Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Knock On Wood
Стучу по дереву
I
don't
want
to
lose
you
Я
не
хочу
тебя
потерять,
This
good
thing
Этого
счастья,
That
I've
got
'cause
if
I
do
Которое
у
меня
есть,
ведь
если
это
случится,
I
will
surely,
surely
lose
a
lot
Я
точно,
точно
многое
потеряю.
'Cause
her
love
is
better
Ведь
твоя
любовь
лучше,
Than
any
love
I
know
Чем
любая
другая,
что
я
знал.
It's
like
thunder
and
lightning
Она
как
гром
и
молния,
The
way
your
love
is
frightening
Твоя
любовь
пугает
меня.
I
better
knock
on
wood,
baby
Лучше
постучу
по
дереву,
детка.
I'm
not
superstitious
about
you
Я
не
суеверен
насчет
тебя,
But
I
can't
take
no
chance
Но
я
не
могу
рисковать.
You
got
me
spinnin',
baby
Ты
кружишь
мне
голову,
детка,
Baby
I'm
in
a
trance
Детка,
я
в
трансе.
'Cause
your
love
is
better
Ведь
твоя
любовь
лучше,
Than
any
love
I
know
Чем
любая
другая,
что
я
знал.
It's
like
thunder
and
lightning
Она
как
гром
и
молния,
The
way
you
love
me
is
frightening
То,
как
ты
любишь
меня,
пугает.
I
better
knock
on
wood,
baby
Лучше
постучу
по
дереву,
детка.
It's
no
secret
that
woman
Не
секрет,
что
женщина,
Fills
my
loving
cup
Наполняет
мою
чашу
любви.
'Cause
she
sees
to
it
Ведь
она
заботится,
That
I
get
enough
Чтобы
мне
хватало.
Just
one
touch
from
her
Всего
одно
твое
прикосновение,
You
know
it
means
so
much
Знаешь,
оно
так
много
значит.
It's
like
thunder
and
lightning
Это
как
гром
и
молния,
The
way
your
love
is
frightening
Твоя
любовь
пугает
меня.
I
better
knock
on
wood
Лучше
постучу
по
дереву,
Baby,
I
better
knock
Детка,
лучше
постучу.
Think
I
better
knock
on
wood
Думаю,
лучше
постучу
по
дереву,
Think
I
better
knock
on
wood
Думаю,
лучше
постучу
по
дереву,
Think
I
better
knock
on
wood
Думаю,
лучше
постучу
по
дереву,
Think
I
better
knock,
knock,
knock
Думаю,
лучше
постучу,
постучу,
постучу,
Think
I
better
knock,
knock,
knock
Думаю,
лучше
постучу,
постучу,
постучу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Cropper, Eddie Floyd
Attention! Feel free to leave feedback.