Buddy Holly & The Crickets - Midnight Shift - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Buddy Holly & The Crickets - Midnight Shift




Midnight Shift
Ночная смены
If you see old Annie better give her a lift
Если увидишь Анюту, подвези её,
Cause Annie's been a-working on a midnight shift
Ведь Анюта работает в ночную смену.
If Annie puts her hair up on her head
Если Анюта волосы соберет,
Paints them lips up bright, bright red
Губы ярко-ярко накрасит,
Wears that dress that fits real tight
Наденет платье, что по фигуре сидит,
Starts staying out 'til the middle of the night
Станет пропадать допоздна,
Says that a friend gave her a lift
Скажет, что друг её подвез,
Well, Annie's been working on a midnight shift
Знай, Анюта работает в ночную смену.
If she acts a little funny, seems a little strange
Если станет чудить, вести себя странно,
Starts spending your money for brand new things
Тратить твои деньги на всякие обновки,
Tells you that she wants to use the car
Просить у тебя машину,
Never explains what she wants it for
Не объясняя, зачем она ей нужна,
Brother, there just ain't no "ifs"
Братан, тут и гадать нечего,
Cause Annie's been working on a midnight shift
Анюта работает в ночную смену.
Early in the morning when the sun comes up
Рано утром, когда встает солнце,
You look at old Annie and she looks kinda rough
Ты смотришь на Анюту, а вид у нее помятый,
You tell her "honey, get on out of that bed"
Говоришь ей: "Милая, вставай с постели",
She says "leave me alone, I'm just about dead"
А она: "Оставь меня в покое, я еле жива",
Brother, there just ain't no "ifs"
Братан, тут и гадать нечего,
Cause Annie's been working on a midnight shift
Анюта работает в ночную смену.
If you got a good mama that's staying at home
Если у тебя есть хорошая мама, которая сидит дома,
You'd better enjoy it, 'cause it won't last long
Цени это, потому что долго так не продлится.
When you think everything's all right
Когда ты думаешь, что все хорошо,
She starts slipping round in the middle of the night
Она начнет шастать по ночам,
Brother, there just ain't no "ifs"
Братан, тут и гадать нечего,
Cause Annie's been working on a midnight shift
Анюта работает в ночную смену.





Writer(s): EARL LEE, JIMMY AINSWORTH


Attention! Feel free to leave feedback.