Lyrics and translation Buddy Holly - Brown Eyed Handsome Man (1963 Album Version)
Arrested
on
charges
of
unemployment
Арестован
по
обвинению
в
безработице.
He
was
sitting
in
the
witness
stand
Он
сидел
на
свидетельской
скамье.
The
judge's
wife
called
up
the
district
attorney
Жена
судьи
вызвала
окружного
прокурора.
Said,
"Free
that
brown-eyed
man
Сказал:
"освободи
этого
кареглазого
человека
You
want
your
job,
you
better
free
that
brown-eyed
man"
Если
хочешь
получить
работу,
лучше
освободи
этого
кареглазого.
Flying
across
the
desert
in
a
TWA
Полет
через
пустыню
в
ТВА
I
saw
a
woman
walking
across
the
sand
Я
увидел
женщину,
идущую
по
песку.
She
been
a-walkin'
thirty
miles
en
route
to
Bombay
Она
прошла
пешком
тридцать
миль
по
пути
в
Бомбей.
To
reach
a
brown-eyed
handsome
man
Чтобы
достучаться
до
красивого
кареглазого
мужчины.
Her
destination
was
a
brown-eyed
handsome
man
Ее
целью
был
красивый
кареглазый
мужчина.
Way
back
in
history,
three
thousand
years
Давным-давно,
три
тысячи
лет
назад.
Back
ever
since
the
world
began
Назад
с
самого
начала
мира.
There's
been
a
whole
lot
of
good
women
shedding
tears
Было
много
хороших
женщин,
проливающих
слезы.
Over
a
brown-eyed
handsome
man
Из-за
красивого
кареглазого
мужчины.
A
lot
of
trouble
- was
a
brown-eyed
handsome
man
Много
неприятностей-кареглазый
красивый
мужчина.
The
beautiful
daughter
couldn't
make
up
her
mind
Прекрасная
дочь
никак
не
могла
решиться.
Between
a
doctor
and
a
lawyer
man
Между
доктором
и
адвокатом.
Her
mother
told
her,
"Darling
go
out
and
find
yourself
Ее
мать
сказала
ей:
"Дорогая,
выйди
и
найди
себя.
A
brown-eyed
handsome
man
Красивый
кареглазый
мужчина.
That's
what
your
daddy
is
- a
brown-eyed
handsome
man"
Вот
кто
твой
папочка-кареглазый
красавец.
Marlo
Venus
was
a
beautiful
lass
Марло
Венера
была
прекрасной
девушкой
She
had
the
world
in
the
palm
of
her
hand
Весь
мир
был
у
нее
на
ладони.
But
she
lost
both
her
arms
in
a
wrestling
match
Но
она
потеряла
обе
руки
в
борьбе.
To
win
a
brown-eyed
handsome
man
Завоевать
красивого
кареглазого
мужчину.
She
fought
and
won
herself
a
brown-eyed
handsome
man
Она
сражалась
и
завоевала
себе
красивого
кареглазого
мужчину.
Well,
2-3
the
count
an'
nobody
on
Ну,
2-3
счета
и
никого
больше.
He
hit
a
high
fly
into
the
stands
Он
высоко
взлетел
на
трибуны.
A-rounding
third
he
was
headed
for
home
Обогнув
третью,
он
направился
домой.
It
was
a
brown-eyed
handsome
man
Это
был
красивый
кареглазый
мужчина.
That
won
the
game
- it
was
a
brown-eyed
handsome
man
Тот
выиграл
игру
- это
был
красивый
кареглазый
мужчина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chuck Berry
Attention! Feel free to leave feedback.