Lyrics and translation Buddy Holly - It Doesn't Matter Anymore (Single Version) [Stereo]
There
you
go,
and
baby,
here
am
I
Вот
ты
идешь,
а
вот
и
я,
детка.
Well,
you
left
me
here
so
I
could
sit
and
cry
Что
ж,
ты
оставил
меня
здесь,
чтобы
я
могла
сидеть
и
плакать.
Well,
golly
gee,
what
have
you
done
to
me?
Боже
мой,
что
ты
со
мной
сделал?
Well,
I
guess
it
doesn′t
matter
anymore
Что
ж,
думаю,
это
уже
не
имеет
значения.
Do
you
remember,
baby,
last
September
Ты
помнишь,
детка,
прошлый
сентябрь?
How
you
held
me
tight
each
and
every
night?
Как
ты
крепко
обнимал
меня
каждую
ночь?
Well,
whoopsie
daisy,
how
you
drove
me
crazy
Ну,
упси
Дэйзи,
как
ты
свела
меня
с
ума!
But
I
guess
it
doesn't
matter
anymore
Но,
думаю,
это
уже
не
имеет
значения.
There′s
no
use
in
me
a-cryin'
Мне
нет
смысла
плакать.
I've
done
everything
and
now
I′m
sick
of
tryin′
Я
сделал
все,
и
теперь
мне
надоело
пытаться.
I've
thrown
away
my
nights
Я
выбросил
свои
ночи.
And
wasted
all
my
days
over
you
И
потратил
все
свои
дни
на
тебя.
Well,
you
go
your
way
and
I′ll
go
mine
Что
ж,
ты
иди
своей
дорогой,
а
я
пойду
своей.
Now
and
forever
till
the
end
of
time
Отныне
и
навсегда,
до
скончания
времен.
I'll
find
somebody
new,
and
baby,
we′ll
say
we're
through
Я
найду
кого-нибудь
другого,
и,
детка,
мы
скажем,
что
между
нами
все
кончено.
And
you
won′t
matter
anymore
И
ты
больше
не
будешь
иметь
значения.
There's
no
use
in
me
a-cryin'
Мне
нет
смысла
плакать.
I′ve
done
everything
and
now
I′m
sick
of
tryin'
Я
сделал
все,
и
теперь
мне
надоело
пытаться.
I′ve
thrown
away
my
nights
Я
выбросил
свои
ночи.
And
wasted
all
my
days
over
you
И
потратил
все
свои
дни
на
тебя.
Well,
you
go
your
way
and
I'll
go
mine
Что
ж,
ты
иди
своей
дорогой,
а
я
пойду
своей.
Now
and
forever
till
the
end
of
time
Отныне
и
навсегда,
до
скончания
времен.
I′ll
find
somebody
new,
and
baby,
we'll
say
we′re
through
Я
найду
кого-нибудь
другого,
и,
детка,
мы
скажем,
что
между
нами
все
кончено.
And
you
won't
matter
anymore
И
ты
больше
не
будешь
иметь
значения.
You
won't
matter
anymore
Ты
больше
не
будешь
иметь
значения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Anka
Attention! Feel free to leave feedback.