Buddy Jewell - I Wanna Thank Everyone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Buddy Jewell - I Wanna Thank Everyone




I Wanna Thank Everyone
Хочу поблагодарить всех
Excuse me, uh, just try understand
Прости, э-э, просто попытайся понять,
But do you actually have the word yes in your vocabulary
Но у тебя вообще есть слово "да" в лексиконе?
I guess it started when I was a kid
Наверное, все началось, когда я был ребенком.
If you said I couldn't do, I did
Если ты говорила, что я не смогу что-то сделать, я делал это.
Always had a stubborn streak, put a wall in front of me
Всегда был упрямым, ставили передо мной стену,
And I'll find a way to get around it
А я находил способ ее обойти.
There was a friend who said I'd never make the team
Был один друг, который сказал, что я никогда не попаду в команду.
A lot of small town talk that said I'd never leave
Много было разговоров в нашем маленьком городке, что я никогда не уеду.
Ah, and you know who you are, you all played a part
Ах, и вы знаете, кто вы, вы все сыграли свою роль
In pushin' me on to my dream
В том, чтобы подтолкнуть меня к моей мечте.
I wanna thank everyone who ever told me no
Я хочу поблагодарить всех, кто когда-либо говорил мне "нет",
Pack it up and get back home
Собирай манатки и отправляйся домой.
It kept me going, knowin' I would prove them wrong
Это заставляло меня двигаться дальше, знать, что я докажу, что они неправы.
Yea, I knew it all along
Да, я знал это с самого начала.
Without 'em I might have given up a long time ago
Без них я бы, наверное, сдался давным-давно.
And so I wanna thank everyone who ever told me no
И поэтому я хочу поблагодарить всех, кто когда-либо говорил мне "нет".
Played my music for a man behind a desk
Сыграл свою музыку для человека за столом.
He said, sorry, what you've got, I just don't get
Он сказал: "Извини, то, что у тебя есть, я просто не понимаю".
Ah, but here I am today, standin' on this stage
Ах, но вот я здесь сегодня, стою на этой сцене,
And I wonder even now if he gets it yet
И до сих пор задаюсь вопросом, понял ли он хоть что-нибудь.
I wanna thank everyone who ever told me no
Я хочу поблагодарить всех, кто когда-либо говорил мне "нет",
Pack it up and get back home
Собирай манатки и отправляйся домой.
It kept me going, knowin' I would prove them wrong
Это заставляло меня двигаться дальше, знать, что я докажу, что они неправы.
Yea, I knew it all along
Да, я знал это с самого начала.
Without 'em I might have given up a long time ago
Без них я бы, наверное, сдался давным-давно.
And so I wanna thank everyone who ever told me no
И поэтому я хочу поблагодарить всех, кто когда-либо говорил мне "нет".
The ones who said I'd never make it
Те, кто говорил, что у меня ничего не получится,
And those who doubted I could take it
И те, кто сомневался, что я справлюсь.
I'll owe ya one
Я буду должен вам одну.
I wanna thank everyone who ever told me no
Я хочу поблагодарить всех, кто когда-либо говорил мне "нет",
Pack it up and get back home, boy
Собирай манатки и отправляйся домой, парень.
It kept me going, knowin' I would prove them wrong
Это заставляло меня двигаться дальше, знать, что я докажу, что они неправы.
Yea, I knew it all along
Да, я знал это с самого начала.
Without 'em I might have given up a long time ago
Без них я бы, наверное, сдался давным-давно.
And so I wanna thank everyone who ever told me no
И поэтому я хочу поблагодарить всех, кто когда-либо говорил мне "нет".
Yea, I wanna thank everyone who ever told me no
Да, я хочу поблагодарить всех, кто когда-либо говорил мне "нет".
We'll get back to you on that son
Мы свяжемся с тобой по этому вопросу, сынок.
Just keep trying
Просто продолжай пытаться.
You know I'm not sure that you guys even look like a star
Знаешь, я не уверен, что вы, ребята, вообще похожи на звезд.





Writer(s): Tom Shapiro, Marty Dodson


Attention! Feel free to leave feedback.