Lyrics and translation Buddy - Vencemo (feat. L7nnon, MC Cabelinho & Papatinho)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vencemo (feat. L7nnon, MC Cabelinho & Papatinho)
Побеждаем (feat. L7nnon, MC Cabelinho & Papatinho)
Cabelinho
na
voz,
Buddy
Poke,
L7nnon,
Papatinho,
Vencemo!
Cabelinho
на
вокале,
Buddy
Poke,
L7nnon,
Papatinho,
Побеждаем!
Sempre
clássico
tipo
John
Lennon
Всегда
классический,
как
Джон
Леннон
Bem
misterioso
tipo
Grand
Canyon
Весьма
загадочный,
как
Гранд-Каньон
Sempre
muito
louco
tipo
Jack
Sparrow
Всегда
безбашенный,
как
Джек
Воробей
Sempre
muito
fino
tipo
Jack
Daniels
Всегда
изысканный,
как
Jack
Daniels
Estratégico
e
frio
igual
Serial
Killer
Стратегичный
и
холодный,
как
серийный
убийца
Com
a
visão
das
lentes
Série
L
Cannon
С
видением
объективов
серии
L
от
Canon
Eles
são
Supreme
nós
é
Supremo
Они
Supreme,
а
мы
— Supremo
E
eu
tô
enjoado
tipo
flow
do
L7nnon
И
меня
тошнит
от
флоу
L7nnon,
детка
Eu
sou
muito
doido
desde
pequeno
Я
был
безбашенным
с
детства,
крошка
Elas
me
querem
eu
não
temo
Они
хотят
меня,
я
не
боюсь
E
ela
me
perguntou
se
eu
gosto
de
aventura
Она
спросила
меня,
люблю
ли
я
приключения
E
eu
respondi
que
eu
sou
do
signo
de
gêmeos
А
я
ответил,
что
я
Близнецы
по
знаку
зодиака
Olha
onde
nós
chegou
mano,
vencemo
Смотри,
чего
мы
добились,
братан,
побеждаем
Eles
esperam
eu
espremo
Они
ждут,
а
я
давлю
Vocês
falam
que
é
foda
Вы
говорите,
что
это
круто
É
sério,
tô
vendo
Серьезно,
я
вижу
Vencemo,
vencemo,
vencemo,
vencemo
Побеждаем,
побеждаем,
побеждаем,
побеждаем
Se
hoje
estamos
vivos
mano,
vencemo
Если
сегодня
мы
живы,
братан,
побеждаем
′Tamo
com
amigos
mano,
vencemo
Мы
с
друзьями,
братан,
побеждаем
Vencemo,
vencemo,
vencemo,
vencemo
Побеждаем,
побеждаем,
побеждаем,
побеждаем
Se
hoje
estamos
vivos
mano,
vencemo
Если
сегодня
мы
живы,
братан,
побеждаем
Hoje
o
pai
tá
chato,
tá
mesmo
Сегодня
батя
капризничает,
да,
точно
Só
por
causa
disso
eu
vou
alterar
o
flow
Только
поэтому
я
изменю
флоу
Com
Buddy
Poke
e
Cabelinho
é
gol
С
Buddy
Poke
и
Cabelinho
— это
гол
Tão
se
perguntando
qual
é
a
fórmula
mágica
do
sucesso
Все
спрашивают,
в
чем
секрет
успеха
Pra
chegar
onde
nós
chegou
Чтобы
достичь
того,
чего
достигли
мы
Agora
é
perceptível
que
nós
vencemo
Теперь
очевидно,
что
мы
побеждаем
Disseram
que
nós
tá
gigante,
é
crescemos
Говорят,
что
мы
стали
гигантами,
мы
выросли
Vocês
são
ultrapassados
e
nós
ultrapassamos
Вы
устарели,
а
мы
вас
обогнали
Querem
saber
o
que
está
acontecendo
Хотите
знать,
что
происходит
Surfando
no
beat
pique
Jack
Jonhson
Серфингую
на
бите,
как
Джек
Джонсон
Muito
mais
agressivo
pique
Toledo
Намного
агрессивнее,
как
Толедо
Paga
de
Gangstyle
e
usa
Johnson&Johnson
Выпендриваетесь
гангстерским
стилем
и
пользуетесь
Johnson&Johnson
Enquanto
eu
costuro
a
cidade
pique
Toreto
Пока
я
разрываю
город,
как
Торетто
Vencemo,
vencemo,
vencemo,
vencemo
Побеждаем,
побеждаем,
побеждаем,
побеждаем
Se
hoje
estamos
vivos
mano,
vencemo
Если
сегодня
мы
живы,
братан,
побеждаем
Estamos
com
amigos
mano,
vencemo
Мы
с
друзьями,
братан,
побеждаем
Vencemo,
vencemo,
vencemo,
vencemo
Побеждаем,
побеждаем,
побеждаем,
побеждаем
Se
hoje
estamos
vivos
mano,
vencemo
Если
сегодня
мы
живы,
братан,
побеждаем
Hoje
o
pai
tá
chato,
tá
mesmo
Сегодня
батя
капризничает,
да,
точно
Voa
menor,
supere
o
pior
Лети,
малыш,
преодолей
худшее
E
escute
só,
por
mais
que
a
sua
cabeça
as
vezes
de
um
nó
И
послушай,
даже
если
твоя
голова
иногда
завязана
в
узел
Se
a
vida
é
um
jogo
dê
o
seu
melhor,
supere
o
pior
Если
жизнь
— игра,
сделай
все
возможное,
преодолей
худшее
E
escute
só,
por
mais
que
a
sua
cabeça
as
vezes
de
um
nó
И
послушай,
даже
если
твоя
голова
иногда
завязана
в
узел
A
vida
voa,
o
tempo
passa
Жизнь
летит,
время
идет
Nós
é
exemplo
pra
menorzada
Мы
пример
для
молодежи
E
é
por
isso
que
eu
não
posso
dar
mancada
Именно
поэтому
я
не
могу
ошибиться
Fica
suave
da
visão
não
passa
nada
Будь
спокойна,
от
моего
взгляда
ничего
не
ускользнет
E
todas
elas
sabem
quem
eu
sou
И
все
они
знают,
кто
я
Blusa
de
time
pique
jogador
Футболка
команды,
как
у
игрока
Nós
tá
na
pista
tocando
o
terror
Мы
на
трассе,
сеем
ужас
E
se
fudeu
quem
desacreditou
И
облажался
тот,
кто
в
нас
не
верил
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Buddy, L7nnon, Mc Cabelinho, Papatinho
Attention! Feel free to leave feedback.