Buddy - Ab in den Süden - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Buddy - Ab in den Süden




Ab in den Süden
Вперед, на юг!
Oh willkommen, willkommen
О, добро пожаловать, добро пожаловать,
Willkommen Sonnenschein
Добро пожаловать, солнышко!
Wir packen unsre sieben Sachen in den Flieger rein
Мы пакуем наши вещички в самолет.
Ja wir kommen, wir kommen, wir kommen
Да, мы летим, мы летим, мы летим,
Macht euch bereit
Будь готова!
Reif für die Insel
Готовы к острову,
Sommer, Sonne, Strand und Zärtlichkeit
Лето, солнце, пляж и нежность.
Raus aus dem Regen, ins Leben
Прочь из дождя, в жизнь!
Ab in den Süden, der Sonne entgegen
Вперед, на юг, навстречу солнцу!
Was erleben, einen heben
Что-то пережить, выпить,
Und dann Bikinis erleben
И увидеть бикини.
Jetzt kommt es dick, Mann
Сейчас будет жарко, детка,
Ich rette den Tag, ich sag'
Я спасу этот день, я говорю:
Ab geht die Party und die Party geht ab
Вечеринка начинается, и вечеринка взрывается!
Und ich sag'
И я говорю:
Ey, ab in den Süden
Эй, вперед, на юг!
Der Sonne hinterher
За солнцем!
Ey jo, was geht?
Эй, да, как дела?
Der Sonne hinterher
За солнцем!
Ey jo, was geht?
Эй, да, как дела?
Ja ich sag'
Да, я говорю:
Ey, ab in den Süden
Эй, вперед, на юг!
Der Sonne hinterher
За солнцем!
Ey jo, was geht?
Эй, да, как дела?
Der Sonne hinterher
За солнцем!
Ey jo, was geht?
Эй, да, как дела?
Sommer, Sonne, Sonnenschein
Лето, солнце, солнышко!
Sommer, Sonne, Sonnenschein
Лето, солнце, солнышко!
Sommer, Sonne, Sonnenschein
Лето, солнце, солнышко!
Sommer, Sonne, Sonnenschein
Лето, солнце, солнышко!
Sommer, Sonne
Лето, солнце,
Sommer, Sonne
Лето, солнце,
Sommer, Sommer, So-so-so-
Лето, лето, со-со-со-
Oh, wir kommen, wir kommen
О, мы летим, мы летим,
Wir kommen Sonnenschein
Мы летим, солнышко!
Den ganzen Tag am Strand
Весь день на пляже
Zieh'n wir uns die Melonen rein
Уплетаем арбузы.
Ja Tequila, Tequila, Tequila, Wonderbra
Да, текила, текила, текила, Wonderbra,
Und heute Nacht machen wir noch die ganze Insel klar
И сегодня ночью мы зажжем весь остров!
Raus aus dem Regen, ins Leben
Прочь из дождя, в жизнь!
Ab in den Süden, der Sonne entgegen
Вперед, на юг, навстречу солнцу!
Was erleben, einen heben
Что-то пережить, выпить,
Und dann Bikinis erleben
И увидеть бикини.
Jetzt kommt es dick, Mann
Сейчас будет жарко, детка,
Ich rette den Tag, ich sag'
Я спасу этот день, я говорю:
Ab geht die Party und die Party geht ab
Вечеринка начинается, и вечеринка взрывается!
Und ich sag'
И я говорю:
Ey, ab in den Süden
Эй, вперед, на юг!
Der Sonne hinterher
За солнцем!
Ey jo, was geht
Эй, да, как дела?
Der Sonne hinterher
За солнцем!
Ey jo, was geht
Эй, да, как дела?
Ja ich sag'
Да, я говорю:
Ey, ab in den Süden
Эй, вперед, на юг!
Der Sonne hinterher
За солнцем!
Ey jo, was geht?
Эй, да, как дела?
Der Sonne hinterher
За солнцем!
Ey jo, was geht?
Эй, да, как дела?
One, two, two
Раз, два, два,
Two, two, two
Два, два, два,
Two, three, three
Два, три, три,
Three, three
Три, три,
Three, four, four
Три, четыре, четыре,
Four, four, fo-four
Четыре, четыре, че-четыре,
Four, three, two, one
Четыре, три, два, раз,
One, two, two
Раз, два, два,
Two, two, two
Два, два, два,
Two, three, three, three
Два, три, три, три,
Three, four, four
Три, четыре, четыре,
Four, three
Четыре, три,
One, two, three, four
Раз, два, три, четыре,
Ey, ab in den Süden
Эй, вперед, на юг!
Der Sonne hinterher
За солнцем!
Ey jo, was geht?
Эй, да, как дела?
Der Sonne hinterher
За солнцем!
Ey jo, was geht?
Эй, да, как дела?
Ja ich sag'
Да, я говорю:
Ey, ab in den Süden
Эй, вперед, на юг!
Der Sonne hinterher
За солнцем!
Ey jo, was geht
Эй, да, как дела?
Der Sonne hinterher
За солнцем!
Ey jo, was geht
Эй, да, как дела?
Ey, ab in den Süden
Эй, вперед, на юг!
Der Sonne hinterher
За солнцем!
Ey jo, was geht?
Эй, да, как дела?
Der Sonne hinterher
За солнцем!
Ey jo, was geht?
Эй, да, как дела?
Ja ich sag'
Да, я говорю:
Ey, ab in den Süden
Эй, вперед, на юг!
Der Sonne hinterher
За солнцем!
Ey jo, was geht?
Эй, да, как дела?
Der Sonne hinterher
За солнцем!
Ey jo, was geht?
Эй, да, как дела?
Na, nananananana
На, нананананана
Na, nananana
На, нананана
Na, nananananana
На, нананананана
Na, nananana
На, нананана





Writer(s): Olaf Jeglitza, Boris Koehler, Sebastian Erl


Attention! Feel free to leave feedback.