Budka Suflera - Motyw z Jasnorzewskiej - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Budka Suflera - Motyw z Jasnorzewskiej




Ziemię zżarło słońce, lawa, popiół
Земля съела солнце, лава, пепел
Biała śmierć w zenicie pali oczy!
Белая смерть в Зените жжет глаза!
Usta ciągle szepcą obolałe słowa
Губы все еще шепчут больные слова
Pamięć wciąż powtarza ostatnią rozmowę
Память продолжает повторять последний разговор
Myśli szybko, coraz szybciej dawny gubią rytm
Мысли быстро, все быстрее и быстрее утрачивают ритм
Dłonie trwają zaciśnięte w wielki, niemy krzyk
Руки сжались в большой немой крик.
Miało być zawsze i tylko raz
Это должно было быть всегда и только один раз
Dziś nawet przyszłość to przeszły czas
Сегодня даже будущее-прошедшее время
Tłumy złud powietrznych z jedną tylko twarzą
Толпы иллюзий с одним только лицом
Nogi głębiej grzęzną, ręce w słońcu marzną
Ноги глубже увязают, руки на солнце мерзнут
Usta ciągle szepcą
Губы постоянно шепчут
Obolałe słowa
Больные слова
Pamięć wciąż powtarza ostatnią rozmowę
Память продолжает повторять последний разговор
Myśli szybko, coraz szybciej dawny gubią rytm
Мысли быстро, все быстрее и быстрее утрачивают ритм
Dłonie trwają zaciśnięte w wielki, niemy krzyk
Руки сжались в большой немой крик.
Miało być zawsze i tylko raz
Это должно было быть всегда и только один раз
Dziś nawet przyszłość to przeszły czas
Сегодня даже будущее-прошедшее время
Świat się nagle rozłamał jak lód
Мир вдруг раскололся, как лед.
Z zimnej głębi wieje lęk
Из холодной глубины веет тревогой
To piękne jak wojna sfer
Это прекрасно, как война сфер
Groźne jak ostateczny dzień!
Грозный, как последний день!
Świat się nagle rozłamał jak lód
Мир вдруг раскололся, как лед.
Z zimnej głębi wieje lęk
Из холодной глубины веет тревогой
To piękne jak wojna sfer
Это прекрасно, как война сфер
Groźne jak ostateczny dzień!
Грозный, как последний день!
Myśli szybko, coraz szybciej dawny gubią rytm
Мысли быстро, все быстрее и быстрее утрачивают ритм
Dłonie trwają zaciśnięte w wielki, niemy krzyk
Руки сжались в большой немой крик.
Miało być zawsze i tylko raz
Это должно было быть всегда и только один раз
Dziś nawet przyszłość to przeszły czas
Сегодня даже будущее-прошедшее время
Miało być zawsze i tylko raz
Это должно было быть всегда и только один раз
Dziś nawet przyszłość to przeszły czas
Сегодня даже будущее-прошедшее время





Writer(s): Romuald Lipko


Attention! Feel free to leave feedback.