Buena Fe - Arsenal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Buena Fe - Arsenal




Arsenal
Арсенал
Yo que nada buscaba
Я, ничего не искавший,
la aguja en el pajar
Ты иголка в стоге сена.
Yo quieto aquí en mi orilla
Я стоял спокойно на берегу,
incitando a navegar
Ты манила меня в плавание.
Yo casi despiadado, malvado
Я, почти безжалостный, злой,
Me diste rosas, mariposas
Ты подарила мне розы, бабочек.
Ya no cuál de las dos me hacen volar
Уже не знаю, что из двух заставляет меня летать.
Y yo resucitando de una muerte existencial
И я, воскресающий из экзистенциальной смерти,
llegando simple, porque es simple y nada más
Ты пришла просто, потому что это просто, и ничего больше.
Dos almas a un latido
Две души в одном ритме,
Bienvenidos dos corazones al inmenso reino del eterno más allá
Добро пожаловать, два сердца, в безмерное царство вечного загробного мира
Y al más acá
И мира здешнего.
Y con el primer trago me diste la libertad
С первым глотком ты дала мне свободу
Y me sembraste el caos en el medio de mi paz
И посеяла хаос посреди моего покоя.
Porque la incertidumbre es la cumbre
Потому что неопределенность это вершина
Para estos dos espíritus
Для этих двух духов,
Que no se cansan ya de amar y amar y amar y amar y amar y amar
Которые не устают любить, любить, любить, любить, любить и любить.
Y me sembraste un beso como trampa frente al mar
Ты подарила мне поцелуй, как ловушку перед морем,
Yo caí vencido más gustoso sin temblar
Я пал побежденный, довольный, без дрожи.
Me devolví desnudo y sin escudo
Я вернулся нагим и без щита,
Un verso es mi resguardo
Стих моя защита.
Ya dónde me guardo
Теперь я знаю, где храню
El arsenal, este arsenal, el arsenal
Арсенал, этот арсенал, арсенал.
Tu risa, tanto filo que me arranca una canción
Твой смех, такой острый, что вырывает у меня песню,
Que yo regalo al viento maltratada por mi voz
Которую я дарю ветру, истерзанную моим голосом,
Para cuando te marches padezcas
Чтобы, когда ты уйдешь, ты страдала
Ternuras en el aire
От нежности в воздухе,
Empujando, halándote hacia atrás
Толкающей, тянущей тебя назад
Cualquier reloj
К любым часам.
Y con el primer trago me diste la libertad
С первым глотком ты дала мне свободу
Y me sembraste el caos en el medio de mi paz
И посеяла хаос посреди моего покоя.
Porque la incertidumbre es la cumbre
Потому что неопределенность это вершина
Para estos dos espíritus
Для этих двух духов,
Que no se cansan ya de amar y amar y amar y amar y amar y amar
Которые не устают любить, любить, любить, любить, любить и любить.
Y me sembraste un beso como trampa frente al mar
Ты подарила мне поцелуй, как ловушку перед морем,
Yo caí vencido más gustoso sin temblar
Я пал побежденный, довольный, без дрожи.
Me devolví desnudo y sin escudo
Я вернулся нагим и без щита,
Un verso es mi resguardo
Стих моя защита.
Ya dónde me guardo
Теперь я знаю, где храню
El arsenal, este arsenal, el arsenal
Арсенал, этот арсенал, арсенал.
Y con el primer trago me diste la libertad
С первым глотком ты дала мне свободу
Y me sembraste el caos en el medio de mi paz
И посеяла хаос посреди моего покоя.
Porque la incertidumbre es la cumbre
Потому что неопределенность это вершина
Para estos dos espíritus
Для этих двух духов,
Que no se cansan ya de amar y amar y amar y amar y amar y amar
Которые не устают любить, любить, любить, любить, любить и любить.
Y me sembraste un beso como trampa frente al mar
Ты подарила мне поцелуй, как ловушку перед морем,
Yo caí vencido más gustoso sin temblar
Я пал побежденный, довольный, без дрожи.
Me devolví desnudo y sin escudo
Я вернулся нагим и без щита,
Un verso es mi resguardo
Стих моя защита.
Ya dónde me guardo
Теперь я знаю, где храню
El arsenal, este arsenal, el arsenal
Арсенал, этот арсенал, арсенал.





Writer(s): Israel Rojas Fiel


Attention! Feel free to leave feedback.