Lyrics and translation Buena Fe - Catalejo (Live)
Ahora
los
guapos
ya
saben
de
leyes
Теперь
красавцы
уже
знают
о
законах
Incluso
luego
de
aplicar
incisiones
Даже
после
нанесения
разрезов
Cómo
treparse
en
los
procedimientos
Как
подняться
на
процедуры
Cómo
saltar
y
evitar
sanciones
Как
прыгать
и
избегать
штрафов
Las
prostitutas
saben
de
economía
Проститутки
знают
экономику
De
urología
y
de
medicamentos
Урология
и
лекарства
La
burocracia
de
psicología
Бюрократия
психологии
Para
poder
distender
los
momentos
Чтобы
иметь
возможность
растянуть
моменты
Pero
el
parlamento
abrió
las
puertas
del
armario
Но
парламент
открыл
двери
шкафа
Cumite
de
poetas
por
un
premio
literario
Кумит
поэтов
за
литературную
премию
La
radio
nacional
funda
el
museo
del
estribillo
Национальное
радио
основало
музей
рефрен
Debajo
de
la
mesa
no
metas
la
cabeza
Под
стол
не
клади
голову.
Tienen
dientes
los
bolsillos
У
них
есть
зубы
в
карманах
Y
qué
aventurera
que
se
me
ha
puesto
la
juventud
И
какая
авантюристка,
которая
надела
на
меня
молодость.
Le
da
lo
mismo
Tokio,
Barcelona
que
Moscú,
que
Miami
Это
дает
ему
то
же
самое
Токио,
Барселона,
что
Москва,
что
Майами
Tengo
un
catalejo
y
con
él
la
luna
se
ve
У
меня
есть
подзорная
труба,
и
с
ней
Луна
выглядит
Marte
se
ve,
hasta
Plutón
se
ve
Марс
виден,
даже
Плутон
виден.
Pero
el
meñique
del
pie
Но
мизинец
ноги
No
se
me
ve
Меня
не
видно.
Tengo
un
catalejo
cuando
lo
pongo
al
revés
У
меня
есть
подзорная
труба,
когда
я
кладу
ее
вверх
ногами.
No
sé
entender
Я
не
знаю,
как
понять.
Y
lo
pongo
otra
vez
en
su
lugar
И
я
снова
ставлю
его
на
место.
Porque
así
es
como
único
sé
mirar
Потому
что
именно
так
я
умею
смотреть.
Sube
el
telón
y
hay
un
artista
rezando
Поднимите
занавес,
и
есть
художник,
молящийся
Que
lo
censuren
para
hacerse
famoso
Пусть
его
порицают,
чтобы
прославиться.
Vuelve
el
telón
y
hay
campeón
añorando
Занавес
возвращается,
и
есть
чемпион
тоскует
Que
le
pregunten
a
quién
dedica
el
triunfo
Пусть
спросят,
кому
он
посвящает
триумф
Vuelve
el
telón
y
hay
un
alcohólico
urbano
Занавес
возвращается,
и
есть
городской
алкоголик
Y
hace
un
resumen
de
gran
maestría
И
он
делает
резюме
большого
мастерства
De
cada
cuál
según
su
trabajo
От
каждого,
что
в
соответствии
с
его
работой
A
cada
cuál
según
su
picardía
К
каждому,
кто
по
своей
Пикардии
Se
hacen
los
caminos
a
golpe
de
sangre
y
esperanza
Дороги
сделаны
для
удара
крови
и
надежды
Y
no
coloreando
tanto
los
deshechos
de
alabanzas
И
не
красит
так
много
хвалебных
избавлений,
Flores
que
se
abonan
con
excesos
de
misterios
Цветы,
которые
покрываются
излишествами
тайн
Desde
lo
prohibido
От
запретного
Hasta
lo
consentido
До
тех
пор,
пока
я
не
согласился.
Aroma
de
cementerio,
caray
Кладбищенский
аромат,
черт
возьми
Pero
mi
catalejo
Но
моя
подзорная
труба
Y
yo
entendemos
el
momento
И
я
понимаю
момент.
Hoy
vemos
catarsis
Сегодня
мы
видим
катарсис
Mañana
habrá
nacimientos
Завтра
будут
роды.
Tengo
un
catalejo
y
con
él
la
luna
se
ve
У
меня
есть
подзорная
труба,
и
с
ней
Луна
выглядит
Marte
se
ve,
hasta
Plutón
se
ve
Марс
виден,
даже
Плутон
виден.
Pero
el
meñique
del
pie
Но
мизинец
ноги
No
se
me
ve
Меня
не
видно.
Tengo
un
catalejo
cuando
lo
pongo
al
revés
У
меня
есть
подзорная
труба,
когда
я
кладу
ее
вверх
ногами.
No
sé
entender
Я
не
знаю,
как
понять.
Y
lo
pongo
otra
vez
en
su
lugar
И
я
снова
ставлю
его
на
место.
Porque
así
es
como
único
sé
mirar
Потому
что
именно
так
я
умею
смотреть.
Tengo
un
catalejo
y
con
él
la
luna
se
ve
У
меня
есть
подзорная
труба,
и
с
ней
Луна
выглядит
Marte
se
ve,
hasta
Plutón
se
ve
Марс
виден,
даже
Плутон
виден.
Pero
el
meñique
del
pie
Но
мизинец
ноги
No
se
me
ve
Меня
не
видно.
Tengo
un
catalejo
cuando
lo
pongo
al
revés
У
меня
есть
подзорная
труба,
когда
я
кладу
ее
вверх
ногами.
No
sé
entender
Я
не
знаю,
как
понять.
Y
lo
pongo
otra
vez
en
su
lugar
И
я
снова
ставлю
его
на
место.
Porque
así
es
como
único
sé
mirar
Потому
что
именно
так
я
умею
смотреть.
No
me
enseñaron
de
otra
forma
Меня
не
учили
иначе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.