Lyrics and translation Buena Fe - Corazonero (Rap)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vendía
canciones
en
la
bolsa
negra
Продавал
песни
в
черной
сумке.
Mucho
más
baratas
Гораздо
дешевле
Que
en
la
red
comercial,
Что
в
торговой
сети,
Robadas
sutilmente
a
mi
conciencia
Тонко
украденные
у
моей
совести.
Por
si
el
robo
es
vivir
На
случай,
если
кража-это
жизнь
Cuando
el
robo
es
luchar.
Когда
воровство-это
борьба.
Pero
el
peligro
deja
sus
lecciones.
Но
опасность
оставляет
свои
уроки.
Le
tomo
miedo
a
veces
al
ayer,
Я
иногда
боюсь
вчерашнего.,
En
vez
de
ahogarme
con
las
maldiciones,
Вместо
того,
чтобы
задыхаться
от
проклятий,,
Con
la
chatarra
me
inventé
un
taller.
Из
металлолома
я
изобрел
мастерскую.
Y
ahora
remiendo
corazones
rotos,
И
теперь
я
исправляю
разбитые
сердца,,
Dichas
a
medias
y
penas
de
más.
Наполовину
сказанные
и
лишние
наказания.
Rotos
de
ganas
de
cambiarlo
todo,
Сломленные
желанием
изменить
все
это,
Rotos
de
calma
en
plena
tempestad.
Нарушается
спокойствие
в
разгар
бури.
Ahora
remiendo
corazones
rotos,
Теперь
патч
разбитые
сердца,
Cociendo
con
hilo
de
amanecer,
Приготовление
с
рассветной
нитью,
Donde
una
punta
de
desesperanza
Где
острие
безнадежности
Penetró
y
pudo
joderte
hondo.
Он
проникал
и
мог
трахнуть
тебя
глубоко.
Ahora
remiendo
corazones
rotos,
Теперь
патч
разбитые
сердца,
Tengo
un
equipo
muy
profesional.
У
меня
очень
профессиональная
команда.
Me
contraté
al
reparador
de
sueños,
Я
нанял
ремонтника
мечты.,
Tiene
familia,
necesita
ganar.
У
него
есть
семья,
ему
нужно
победить.
Tachuela:
estrellas
de
la
madrugada.
Галс:
утренние
звезды.
Pegamento:
una
vieja
canción.
Клей:
старая
песня.
Como
testigos
van
los
inspectores,
В
качестве
свидетелей
идут
инспекторы,
Por
semana
se
aparecen
y
gratuito
В
неделю
появляются
и
бесплатно
Remendamos
su
estropeado
corazón.
Давайте
исправим
его
испорченное
сердце.
Muy
bien,
hablemos
de
pago,
Хорошо,
давайте
поговорим
об
оплате,
Ni
cheque,
ni
letra,
me
pagas
al
cash.
Ни
чека,
ни
письма,
ты
платишь
мне
наличными.
Cualquier
moneda,
Любая
валюта,
Que
hay
que
estar
preparados,
Что
мы
должны
быть
готовы,
Y
va
en
la
cuenta
la
exclusividad.
И
на
счету
эксклюзивность.
Pero
si
traes
los
trozos
derrotados,
Но
если
ты
принесешь
побежденные
кусочки,,
Y
en
la
mochila
lágrimas
de
amor,
И
в
рюкзаке
слезы
любви,
No
lo
comentes
que
hay
aprovechados,
Не
замечайте,
что
есть.,
Tal
vez
podamos
hacer
la
excepción.
Может
быть,
мы
сможем
сделать
исключение.
Es
un
taller
de
corazones
rotos,
Это
мастерская
разбитых
сердец.,
Dichas
a
medias
y
penas
de
más.
Наполовину
сказанные
и
лишние
наказания.
Rotos
de
ganas
de
cambiarlo
todo,
Сломленные
желанием
изменить
все
это,
Rotos
de
calma
en
plena
tempestad.
Нарушается
спокойствие
в
разгар
бури.
Ahora
remiendo
corazones
rotos,
Теперь
патч
разбитые
сердца,
Cociendo
con
hilo
de
amanecer,
Приготовление
с
рассветной
нитью,
Donde
una
punta
de
desesperanza
Где
острие
безнадежности
Penetró
y
pudo
joderte
hondo.
Он
проникал
и
мог
трахнуть
тебя
глубоко.
Ahora
remiendo
corazones
rotos,
Теперь
патч
разбитые
сердца,
Tengo
un
equipo
muy
profesional.
У
меня
очень
профессиональная
команда.
Me
contraté
al
reparador
de
sueños,
Я
нанял
ремонтника
мечты.,
Tiene
familia,
necesita
ganar.
У
него
есть
семья,
ему
нужно
победить.
Tachuela:
estrellas
de
la
madrugada.
Галс:
утренние
звезды.
Pegamento:
una
vieja
canción.
Клей:
старая
песня.
Como
testigos
van
los
inspectores,
В
качестве
свидетелей
идут
инспекторы,
Por
semana
se
aparecen
y
gratuito
В
неделю
появляются
и
бесплатно
Remendamos
su
estropeado
corazón.
Давайте
исправим
его
испорченное
сердце.
Soy
corazonero,
Я
сердцеед.,
Corazonero
remendón
Сердце
залатал
Soy
corazonero,
Я
сердцеед.,
Corazonero
remendón
Сердце
залатал
Soy
corazonero...
Я
сердцеед...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rojas Fiel
Attention! Feel free to leave feedback.