Lyrics and translation Buena Fe - Fin de Fiesta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
un
gran
campeón
de
fin
de
fiesta,
От
великого
чемпиона
по
окончанию
вечеринки,
De
corcho
son
mis
grandes
ganas
de
vivir;
Пробка-это
мое
большое
желание
жить;
Flotar
en
aguas
claras,
Плавать
в
чистой
воде,
Nadar
en
las
infectas,
Купание
в
заражениях,
Júbilo,
trapo
y
lentejuelas
esperando
hervir.
Ликование,
тряпка
и
блестки
ждут
кипения.
Al
menos
digo,
cuando
canto,
lo
que
pienso,
По
крайней
мере,
я
говорю,
когда
пою,
то,
что
думаю.,
En
estos
tiempos
tan
llenos
de
doble
fe
В
эти
времена,
наполненные
двойной
верой,
Tú
no
me
tengas
miedo
Ты
не
бойся
меня.
Hoy
me
prometo
manso,
Сегодня
я
обещаю
себе
кроткий,
Quizás
mañana
me
arrepienta
Может
быть,
завтра
я
пожалею
об
этом.
Y
no
perdonaré
И
я
не
прощу.
Dónde
van
la
sonrisa
y
la
gente,
Куда
идут
улыбка
и
люди,
Dónde
dejan
tanto
sufrimiento
Где
они
оставляют
так
много
страданий
A
matar
tantas
ganas
de
muerte
Чтобы
убить
так
много
желаний
смерти
Y
llenarse
de
vida
por
todo
su
cuerpo,
И
наполниться
жизнью
по
всему
телу.,
Por
encima
de
hombro
me
miras,
Через
плечо
Ты
смотришь
на
меня.,
Por
debajo
del
hombro
me
veo.
Ниже
плеча
я
вижу
себя.
Tú
también
necesitas
Вам
тоже
нужно
Tu
dosis
de
malicia
y
ajetreo.
Твоя
доза
злобы
и
суеты.
De
un
gran
campeón
de
fin
de
fiesta,
От
великого
чемпиона
по
окончанию
вечеринки,
De
corcho
son
mis
grandes
ganas
de
vivir
Пробка-это
мое
большое
желание
жить
Flotar
en
aguas
claras,
Плавать
в
чистой
воде,
Nadar
en
las
infectas,
Купание
в
заражениях,
Júbilo,
trapo
y
lentejuelas
esperando
hervir.
Ликование,
тряпка
и
блестки
ждут
кипения.
Al
menos
digo,
cuando
canto,
lo
que
pienso
По
крайней
мере,
я
говорю,
когда
пою,
то,
что
думаю.
En
estos
tiempos
tan
llenos
de
doble
fe
В
эти
времена,
наполненные
двойной
верой,
Esta
vez
tú
no
me
tengas
miedo,
На
этот
раз
ты
не
бойся
меня.,
Esta
vez
yo
me
prometo
manso,
На
этот
раз
я
обещаю
себе
кроткий,
Quizás
mañana
me
arrepienta
Может
быть,
завтра
я
пожалею
об
этом.
Y
no
perdonaré
И
я
не
прощу.
Porque
el
verso
me
pide
Caribe
Потому
что
стих
просит
меня
Aunque
el
tiempo
me
aprieta
la
soga
Хотя
время
затягивает
мою
петлю.
Y
la
arenga
se
ha
puesto
más
densa
И
песок
стал
плотнее.
Por
todas
las
teles
y
las
emisoras
По
всем
телам
и
станциям
No
abandonan
a
este
pobre
diablo
Они
не
бросают
этого
бедного
дьявола.
Los
fantasmas
de
los
"llegaypones"
Призраки
"прибывших""
Y
en
mis
venas
transcurre
la
sangre
И
в
моих
жилах
течет
кровь.
De
tertulia
y
barracones.
Тусовки
и
казармы.
No
me
esperes
de
frente
al
silencio,
Не
жди
меня
перед
тишиной.,
Ni
en
la
trampa
de
los
inocentes
Ни
в
ловушку
невинных
A
lo
blanco
le
pongo
de
negro
Белое
я
превращаю
в
Черное.
Y
a
lo
negro
le
pongo
la
mente,
И
к
черному
я
кладу
разум,,
Que
mañana
será
de
regreso
Что
завтра
он
вернется.
Si
del
miedo
será
la
derrota,
Если
от
страха
будет
поражение,,
Llore
quien
quiera
llorar,
Плачь,
кто
хочет
плакать.,
Viva
quien
quiera
vivir.
Да
здравствует
тот,
кто
хочет
жить.
No
perdonaré.
Я
не
прощу.
No
perdonaré.
Я
не
прощу.
No
perdonaré.
Я
не
прощу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rojas Fiel
Attention! Feel free to leave feedback.