Buena Fe - Los Barcos En El Puerto 1 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Buena Fe - Los Barcos En El Puerto 1




Los Barcos En El Puerto 1
Корабли в порту 1
Mira como llegan y como se van
Смотри, как они приходят и уходят,
Desde la aventura achicando al mar
Из странствий, сжимая море.
Sus bodegas como vientres
Их трюмы, словно утробы,
Toneladas de semientes
Полны тонн семян.
Mira que suspiran
Смотри, как они вздыхают,
Con sus voces travesuras
Их голоса полны озорства.
Saben que saluda
Они знают, что приветствуют
A toda la ciudad
Весь город.
Besan las orillas
Они целуют берега
Con delicadeza y embeleso
С нежностью и восторгом,
Y comienza a silbar el progreso
И прогресс начинает насвистывать
Su rara canción de sal
Свою странную песню соли.
Los océanos lo aterran
Океаны их пугают,
Y ya es seguro navegar
Но плавание уже безопасно.
Los piratas ahora van por tierra
Пираты теперь ходят по суше
(Con solapín solapín)
бейджиком, с бейджиком).
Mira lo que baja
Смотри, что сходит,
Mira lo que sube y tu
Смотри, что поднимается, а ты,
Como yo con el ancla en las nubes
Как и я, с якорем в облаках.
Que sana y limpia envidia me dan
Какую здоровую и чистую зависть они мне внушают,
Los barcos en el puerto
Эти корабли в порту.
(Quien fuera uno de ellos)
(Кем бы стать, одним из них).
Los barcos en el puerto
Корабли в порту.
Que sana y limpia envidia me dan
Какую здоровую и чистую зависть они мне внушают,
Presos de tanta libertad
Пленники такой свободы,
Surcando amores e infidelidad
Бороздит любовь и неверность,
Mundanas torres de babel
Мирские башни Вавилона,
Corazón de estrellas
Сердце из звезд,
De acero la piel
Кожа из стали.
Mira sus rutinas
Смотри на их распорядок,
Disidentes de lo inerte
Инакомыслящие инертности.
Y nos cobraran bien fuerte
И нам дорого обойдутся
Las horas de mas
Лишние часы.
Grúas con partículas
Краны с частицами,
Como de alambres de púas
Словно из колючей проволоки.
Su destreza como de ganzúas
Их ловкость, как у отмычек,
El ladrón municipal
Городской вор.
Son los dedos de la patria
Это пальцы родины,
Listos para masturbar
Готовые к мастурбации
En la orgía de las mercancías
В оргии товаров.
Una sola entrada y una sola salida
Один вход и один выход,
Pero si en ventanas mucha vaselina
Но если на окнах много вазелина,
Bolsa negra vieja vida
Черный мешок, старая жизнь.
Los barcos en el puerto
Корабли в порту.
Bolsa negra vieja vida
Черный мешок, старая жизнь.
Los barcos en el puerto
Корабли в порту.
Besan las orillas
Целуют берега
Con delicadeza y embeleso
С нежностью и восторгом,
Y comienza a silbar el progreso
И прогресс начинает насвистывать
Su rara canción de sal los océanos
Свою странную песню соли. Океаны
Lo aterran y ya es seguro navegar
Их пугают, и плавание уже безопасно.
Los piratas ahora van por tierra
Пираты теперь ходят по суше.
Como daría ponerme a pensar
Как бы я хотел начать думать,
Pero veo venirlas y no puedo parar
Но я вижу, как они идут, и не могу остановиться.
Que sana y limpia envidia me dan
Какую здоровую и чистую зависть они мне внушают,
Los barcos en el puerto
Эти корабли в порту.
(Quien fuera uno de ellos)
(Кем бы стать, одним из них).
Los barcos en el puerto
Корабли в порту.
(Los barcos en el puerto)
(Корабли в порту).






Attention! Feel free to leave feedback.