Buena Fe - No juegues con mi soledad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Buena Fe - No juegues con mi soledad




No juegues con mi soledad
Не играй с моим одиночеством
Yo vengativo te alerto... tengo el deber
Я, мстительный, предупреждаю тебя... у меня есть долг
Porque te estoy llamando y fue sin querer
Ведь я звоню тебе, и это было не нарочно
Yo amenazante te indico, cuidado en mi amor
Я, грозный, указываю тебе, будь осторожна с моей любовью
Porque me muero de miedo ante ti, y se...
Потому что я умираю от страха перед тобой, и знаю...
Que siempre guardo agazapada una estocada, y se...
Что всегда храню затаенный удар, и знаю...
De ti lo aguantaría todo...
От тебя я стерпел бы всё...
Casi todo
Почти всё
Si solo vienes a pedir, apoyarte en mi pa cambiar
Если ты пришла только просить, опереться на меня, чтобы измениться
Si solo tomaras el cuerpo, no juegues con mi soledad
Если ты возьмешь только тело, не играй с моим одиночеством
Si solo te importa seguir y yo soy un puente nomas
Если тебе важно только идти дальше, а я всего лишь мост
Si solo tomaras el cuerpo, no juegues con mi soledad
Если ты возьмешь только тело, не играй с моим одиночеством
Si solo quisieras probar, tu encanto de niña feliz
Если ты хочешь лишь испытать свой чарующий девичий шарм
Si solo tomaras el cuerpo, no juegues con mi soledad
Если ты возьмешь только тело, не играй с моим одиночеством
Si solo vienes a pedir, apoyarte en mi pa cambiar
Если ты пришла только просить, опереться на меня, чтобы измениться
Si solo tomaras el cuerpo, no juegues con mi soledad
Если ты возьмешь только тело, не играй с моим одиночеством
Si solo te importa seguir y yo soy un puente nomas
Если тебе важно только идти дальше, а я всего лишь мост
Si solo tomaras el cuerpo, no juegues con mi soledad
Если ты возьмешь только тело, не играй с моим одиночеством
Si solo quisieras probar, tu encanto de niña feliz
Если ты хочешь лишь испытать свой чарующий девичий шарм
Si solo tomaras el cuerpo, no juegues con mi soledad
Если ты возьмешь только тело, не играй с моим одиночеством





Writer(s): Israel Rojas Fiel


Attention! Feel free to leave feedback.