Buena Fe - Sin Arrepentimiento - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Buena Fe - Sin Arrepentimiento




Sin Arrepentimiento
Без сожалений
Llega esa vez de matar o morir
Наступает момент убить или быть убитым,
Sin más piel que la piel sin ensayo ni zarandes
Без кожи, кроме той, что есть, без репетиций и колебаний.
Tanto pueden herir, las estillas de espejo ajeno
Как же могут ранить осколки чужого зеркала,
Saltar sin red sin cordón umbilical
Прыгнуть без сетки, без пуповины,
Desde la pequeñez hacia la inmensidad
Из мелочности в бесконечность
Y estallar en mil
И взорваться на тысячу осколков.
Imposible parar de captar y emitir reflejos
Невозможно перестать ловить и излучать отражения,
Reflejos genuinos diversos reflejos
Подлинные отражения, разнообразные отражения.
Primeros aullidos de mi testamento
Первые крики моего завещания:
Vivir sin arrepentimientos abriendo paso al corazón
Жить без сожалений, открывая путь к сердцу.
Algo feliz quizás mal trecho, pero a lo hecho pecho
Что-то радостное, может быть, неверный путь, но что сделано, то сделано,
Y el amor derecho sin arrepentimientos
И любовь настоящая, без сожалений,
Cabalgar sobre esta pasión.
Скакать на этой страсти.
Vitaminar cada momento
Наполнять витаминами каждый миг,
Criada pensamiento, intento, sentimiento
Вскормленная мыслью, попыткой, чувством.
Nada es tan bueno solo porque le amas
Ничто не так хорошо лишь потому, что ты это любишь,
Nada es tan malo solo porque le odias
Ничто не так плохо лишь потому, что ты это ненавидишь.
Acusaras su ausencia cuando te haga falta
Ты будешь тосковать по этому, когда тебе будет не хватать,
Y sangraras sonriendo en lo que aprecias gloria
И будешь кровоточить, улыбаясь, в том, что считаешь славой.
Atento al viejo reloj un trasto ya sin valía
Внимательно смотри на старые часы, уже бесполезную вещь,
Tendrá las horas exactas par de veces al día
Они покажут точное время пару раз в день.
Sea bienvenido el error fracaso golpe y tropiezo
Добро пожаловать, ошибка, провал, удар и падение,
Fracasa golpe y tropiezo
Провал, удар и падение,
Furioso cruel peleador poseso
Яростный, жестокий, одержимый боец.
Vivir sin arrepentimientos
Жить без сожалений,
Abriendo paso al corazón
Открывая путь к сердцу.
Algo feliz quizás mal trecho pero a lo hecho pecho
Что-то радостное, может быть, неверный путь, но что сделано, то сделано,
Y el amor derecho
И любовь настоящая,
Sin arrepentimientos
Без сожалений,
Cabalgar sobre esta pasión
Скакать на этой страсти.
Vitaminar cada momento
Наполнять витаминами каждый миг,
Criada pensamiento intento sentimiento
Вскормленная мыслью, попыткой, чувством.
Sin arrepentimientos
Без сожалений,
Sin arrepentimiento
Без сожаления.





Writer(s): Israel Rojas


Attention! Feel free to leave feedback.