Buena Fe - Soy (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Buena Fe - Soy (Live)




Tengo convicción de mi destino
У меня есть убежденность в своей судьбе.
Implicándome en la multitud
Вовлекая меня в толпу,
Fieles hijos del olvido,
Верные сыны забвения,
Danzamos la muerte,
Мы танцуем смерть.,
Si fuese el canto
Если бы это было пение,
Traeré la vida desde tanto espanto
Я принесу жизнь с такого ужаса,
Perdón...
Прощение...
Partícula de amor
Частица любви
Algo de nada entre millones
Что-то из ничего среди миллионов
Ínfimo grado de luz, como del sur
Малая степень света, как с юга
Soy mensajero queriendo también ser el mensaje
Я посланник, желающий также быть сообщением
Porque soy
Потому что я
Cero como un aguacero
Ноль, как ливень,
De probabilidades
Вероятности
Tantos para un solo sueño
Так много для одной мечты
Nadie es amigo de nadie
Никто ни с кем не дружит.
Como tengo cosas que hacer si fecundo
Как у меня дела, если я
Quien me ve con manos y pies en el mundo
Кто видит меня руками и ногами в мире,
Donde por lo menos pueda ser yo mismo
Где, по крайней мере, я могу быть собой.
Lejos de esta mierda, llena de egoísmo;
Вдали от этого дерьма, полного эгоизма,;
Afuera, nada de miedo
Снаружи, ничего страшного.
Afuera siempre habrá luz, si me pierdo
Снаружи всегда будет свет, если я потеряюсь.
Nadie quien pregunte para abrirme el pecho
Никто не спрашивает, чтобы открыть мне грудь.
¿Vienes del izquierdo?, ¿Vienes del derecho?
Ты идешь с левого, с правого?
Afuera, nada de miedo
Снаружи, ничего страшного.
Afuera siempre habrá luz, si me pierdo
Снаружи всегда будет свет, если я потеряюсь.
Por mi parte gozo de buena salud
С моей стороны радость доброго здоровья
Y a la vera de algún buen romance
И на веру в какой-то хороший роман.
Por las nostalgias que siento por aquellos que parten
За ностальгию, которую я испытываю к тем, кто уходит.
Como tengo cosas que hacer si fecundo
Как у меня дела, если я
Quien me ve con manos y pies en el mundo
Кто видит меня руками и ногами в мире,
Donde por lo menos pueda ser yo mismo
Где, по крайней мере, я могу быть собой.
Lejos de esta mierda, llena de egoísmo;
Вдали от этого дерьма, полного эгоизма,;
Afuera, nada de miedo
Снаружи, ничего страшного.
Afuera siempre habrá luz, si me pierdo
Снаружи всегда будет свет, если я потеряюсь.
Nadie quien pregunte para abrirme el pecho
Никто не спрашивает, чтобы открыть мне грудь.
¿Vienes del izquierdo?, ¿Vienes del derecho?
Ты идешь с левого, с правого?
Afuera, nada de miedo
Снаружи, ничего страшного.
Afuera siempre habrá luz, si me pierdo
Снаружи всегда будет свет, если я потеряюсь.
Porque soy
Потому что я
Un espermatozoide, ya escucho la llamada
Сперма, я слышу зов.
Shshsh... Haha... deséame suerte
Шшшш ... ха-ха ... Пожелай мне удачи






Attention! Feel free to leave feedback.