Lyrics and translation Buena Vista Social Club, La Gloria Matancera & Raúl Planas - Esas No Son Cubanos
Esas No Son Cubanos
Эти не кубинцы
Como
perlas
preciosas
Словно
жемчужины
preciosas
Amor,
no
da
ilusión
Любовь,
не
дающая
иллюзий
Al
mundo
las
mujeres
В
мир
женщины
Hacen
su
aparición
Являются
Hay
buenas
de
alma
pura
Есть
добрые
с
чистой
душой
Otras
muy
malas
son
Другие
очень
плохие
Pero
las
de
mi
tierra
Но
те,
что
из
моей
земли
Se
salen
del
montón
Выделяются
из
толпы
Como
perlas
preciosas
Словно
жемчужины
preciosas
Amor
no
da
ilusión
Любовь
не
дающая
иллюзий
Al
mundo
las
mujeres
В
мир
женщины
Hacen
su
aparición
Являются
Hay
buenas
de
alma
pura
Есть
добрые
с
чистой
душой
Otras
muy
malas
son
Другие
очень
плохие
Pero
las
de
mi
tierra
Но
те,
что
из
моей
земли
Se
salen
del
montón
Выделяются
из
толпы
Las
que
no
sean
de
talle
gracioso
Те,
у
которых
нет
грациозной
талии
De
andar
salamero
И
льстивой
походки
Con
gracia
sin
par
С
непревзойденной
грацией
Esas
no
son
cubanas
Это
не
кубинки
Si
te
subyugan
sus
ojos
divinos
Если
тебя
покоряют
их
божественные
глаза
Y
con
amor
te
roban
todo
tu
pesar
И
с
любовью
крадут
всю
твою
печаль
Esas
sí
son
cubanas
Вот
это
настоящие
кубинки
(La
cubana
es
la
perla
del
edén
(Кубинка
- жемчужина
Эдема
La
cubana
es
la
perla
del
edén
Кубинка
- жемчужина
Эдема
La
cubana
es
la
perla
del
edén)
Кубинка
- жемчужина
Эдема)
Baila
muy
bien
el
son
qué
bien,
qué
bien
Танцует
сон
так
хорошо,
как
хорошо,
как
хорошо
(La
cubana
es
la
perla
del
edén)
(Кубинка
- жемчужина
Эдема)
Yo
conocí
una
nena
linda
allá
en
Caibarién
Я
встретил
прекрасную
девушку
там,
в
Кайбариене
(La
cubana
es
la
perla
del
edén)
(Кубинка
- жемчужина
Эдема)
Para
bailar
el
son
la
cubana
también
Чтобы
танцевать
сон,
кубинка
тоже
(La
cubana
es
la
perla
del
edén)
(Кубинка
- жемчужина
Эдема)
Qué
lindas
son
las
cubanas,
qué
lindas
son,
qué
bien
Какие
красивые
кубинки,
какие
красивые,
как
хорошо
(La
cubana
es
la
perla
del
edén)
(Кубинка
- жемчужина
Эдема)
Son
lindas,
graciosas,
qué
lindas
que
buenas
son
Они
красивые,
грациозные,
какие
красивые,
какие
хорошие
(La
cubana
es
la
perla
del
edén)
(Кубинка
- жемчужина
Эдема)
(La
cubana
es
la
perla
del
edén)
(Кубинка
- жемчужина
Эдема)
Que
graciosas
son
las
cubanas,
mire
bien
Какие
грациозные
кубинки,
посмотрите
(La
cubana
es
la
perla
del
edén)
(Кубинка
- жемчужина
Эдема)
Yo
tengo
mi
nena
linda
de
allá
de
Caibarién
У
меня
есть
прекрасная
девушка
оттуда,
из
Кайбариена
(La
cubana
es
la
perla
del
edén)
(Кубинка
- жемчужина
Эдема)
Para
bailar
sabroso,
la
cubana
también
Чтобы
танцевать
с
наслаждением,
кубинка
тоже
(La
cubana
es
la
perla
del
edén)
(Кубинка
- жемчужина
Эдема)
Qué
bien,
qué
bien,
qué
bien,
qué
bien
Как
хорошо,
как
хорошо,
как
хорошо,
как
хорошо
(La
cubana
es
la
perla
del
edén)
(Кубинка
- жемчужина
Эдема)
La
cubana
señores,
todo
lo
hace
bien
Кубинка,
господа,
все
делает
хорошо
(La
cubana
es
la
perla
del
edén)
(Кубинка
- жемчужина
Эдема)
Las
que
no
sean
de
talle
gracioso
Те,
у
которых
нет
грациозной
талии
De
andar
salamero
con
gracia
sin
par
И
льстивой
походки
с
непревзойденной
грацией
Esas
no
son
cubanas
Это
не
кубинки
Si
te
subyugan
tus
ojos
divinos
Если
тебя
покоряют
твои
божественные
глаза
Y
con
amor
te
roban
todo
tu
pesar
И
с
любовью
крадут
всю
твою
печаль
Esas
sí
son
cubanas
Вот
это
настоящие
кубинки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Pineiro Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.