Lyrics and translation Bufalo Dit - Todo Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
los
perros
no
aúllen,
y
todo
bien
Чтобы
псы
не
выли,
и
всё
хорошо
Los
puercos
no
patrullen,
y
todo
bien
Свиньи
не
патрулировали,
и
всё
хорошо
Los
perros
intuyen,
los
puercos
influyen
Псы
чуют,
свиньи
влияют
En
que
lo
que
fluye
se
trunque
На
то,
чтобы
текущее
прервалось
Los
perros
no
aúllen,
y
todo
bien
Чтобы
псы
не
выли,
и
всё
хорошо
Los
puercos
no
patrullen,
y
todo
bien
Свиньи
не
патрулировали,
и
всё
хорошо
Los
perros
intuyen,
los
puercos
influyen
Псы
чуют,
свиньи
влияют
En
que
lo
que
fluye,
ya
no
esté
На
то,
чтобы
текущее
исчезло
Camino
desatento
a
eso
que
este
pasando
Иду,
не
обращая
внимания
на
то,
что
происходит
Apurado
sin
razón
como
todos
esquivando
Спешу
без
причины,
как
все,
уклоняясь
Un
cerebro
en
automático,
conflictos
random
Мозг
на
автопилоте,
случайные
конфликты
Aunque,
vivo
en
el
barrio
y
sé
solucionarlo
Хотя,
живу
в
районе
и
знаю,
как
их
решить
Se
me
he
ocurrirá
algo,
nunca
es
distinto
Что-нибудь
придумаю,
всегда
одно
и
то
же
Calcula
la
horma
pero
no
calzan
lo
mismo
Прикидывают
по
мерке,
но
не
подходит
всё
равно
Inventan
más
formas
pa'
llegar
a
lo
mismo
Изобретают
новые
способы,
чтобы
прийти
к
тому
же
Y
por
lo
mismo,
el
abismo
es
la
siguiente
ronda
И
поэтому,
бездна
— следующий
раунд
La
piscina
es
honda,
y
tenemos
hambre
Бассейн
глубокий,
и
мы
голодны
Por
más
que
se
escondan
Как
бы
ни
прятались
Nos
vemos
más
tarde
Увидимся
позже
Sin
plantas
plásticas
Без
пластиковых
растений
Que
adornan
como
viste'
antes
Которые
украшают,
как
ты
видела
раньше
Un
cautiverio
a
parte
sin
normas
Отдельный
плен
без
правил
Hay
que
echarle
Надо
вложиться
Digo
lleno
de
tramposos
Говорю,
полон
обманщиков
En
el
mar
de
ilusiones
В
море
иллюзий
Naufragoso,
ojerosos,
mirando
aviones
Потерпевшие
крушение,
с
синяками
под
глазами,
смотрят
на
самолеты
Nadando
de
espaldas
Плывя
на
спине
Por
playas
llamadas
fomes
По
пляжам,
называемым
скучными
En
aguas
frías
pa'
evitar
tiburones
В
холодных
водах,
чтобы
избежать
акул
Que
los
perros
no
aúllen,
y
todo
bien
Чтобы
псы
не
выли,
и
всё
хорошо
Los
puercos
no
patrullen,
y
todo
bien
Свиньи
не
патрулировали,
и
всё
хорошо
Los
perros
intuyen,
los
puercos
influyen
Псы
чуют,
свиньи
влияют
En
que
lo
que
fluye
se
trunque
На
то,
чтобы
текущее
прервалось
Los
perros
no
aúllen,
y
todo
bien
Чтобы
псы
не
выли,
и
всё
хорошо
Los
puercos
no
patrullen,
y
todo
bien
Свиньи
не
патрулировали,
и
всё
хорошо
Los
perros
intuyen,
los
puercos
influyen
Псы
чуют,
свиньи
влияют
En
que
lo
que
fluye,
ya
no
esté
На
то,
чтобы
текущее
исчезло
Camino
sin
mirar
ninguna
señal
humana
Иду,
не
глядя
ни
на
один
человеческий
знак
Mi
especie
enseña
a
desconfiar,
respuesta
clara
Мой
вид
учит
не
доверять,
ясный
ответ
El
puente
que
separa,
es
el
puente
que
une
Мост,
который
разделяет,
это
мост,
который
соединяет
Y
a
mí
me
da
igual
un
lunes
И
мне
всё
равно,
понедельник
это
U
otro
día
de
la
semana
Или
другой
день
недели
Yo
camino
sin
borrar
ni
un
paso
Я
иду,
не
стирая
ни
шагу
Mantengo
lo
que
tacho
Сохраняю
то,
что
вычеркиваю
Sin
comodín
en
el
mazo
Без
джокера
в
колоде
Sin
evadir
lo
que
trazo
Не
уклоняясь
от
того,
что
намечаю
Queriendo
repetir
ese
sabor
del
error
y
lo
abrazo
Хочу
повторить
тот
вкус
ошибки
и
обнимаю
его
El
cofre
puede
ser
el
tacho
Сундук
может
быть
мусорным
ведром
Lo
aprendí
de
niño
Я
научился
этому
в
детстве
Soñando
a
cruzar
castillos
Мечтая
пересечь
замки
Aprendiendo
mas
de
amigos
que
de
piños
Учась
большему
у
друзей,
чем
у
семьи
La
debilidad
en
masa'
es
rabia
y
ansia
Слабость
в
массах
— это
ярость
и
жажда
Entre
un
herrero
y
un
guerrero
Между
кузнецом
и
воином
Hay
un
zoronca
de
distancia
Расстояние
в
одного
пройдоху
Neutraliza
lagos
y
cizañas
Нейтрализует
озера
и
плевелы
Así
la
llave
no
se
daña
Таким
образом,
ключ
не
повреждается
En
este
mar
que
tranquilo
te
ensucia,
más
que
te
baña
В
этом
море,
которое
спокойно
пачкает
тебя
больше,
чем
моет
No
es
poder
subirla
hermano
Дело
не
в
том,
чтобы
поднять
ее,
брат
Sino
subir
la
montaña
А
в
том,
чтобы
подняться
на
гору
Bienvenido,
bien-venido
Добро
пожаловать,
добро
пожаловать
Así
suspendido
Так,
в
подвешенном
состоянии
En
tus
objetivos
В
своих
целях
Y
haz
lo
tuyo
И
делай
своё
дело
Haz
lo
tuyo
sin
ruidos
Делай
своё
дело
без
шума
Haz
lo
tuyo
sin
ruidos
Делай
своё
дело
без
шума
Que
los
perros
no
aúllen,
y
todo
bien
Чтобы
псы
не
выли,
и
всё
хорошо
Los
puercos
no
patrullen,
y
todo
bien
Свиньи
не
патрулировали,
и
всё
хорошо
Los
perros
intuyen,
los
puercos
influyen
Псы
чуют,
свиньи
влияют
En
que
lo
que
fluye
se
trunque
На
то,
чтобы
текущее
прервалось
Los
perros
no
aúllen,
y
todo
bien
Чтобы
псы
не
выли,
и
всё
хорошо
Los
puercos
no
patrullen,
y
todo
bien
Свиньи
не
патрулировали,
и
всё
хорошо
Los
perros
intuyen,
los
puercos
influyen
Псы
чуют,
свиньи
влияют
En
que
lo
que
fluye,
ya
no
esté
На
то,
чтобы
текущее
исчезло
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bufalo Dit
Album
Creo
date of release
29-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.