Buffalo Springfield - Broken Arrow (Remastered) [Mono] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Buffalo Springfield - Broken Arrow (Remastered) [Mono]




The lights turned on and the curtain fell down
Свет загорелся, и занавес опустился.
And when it was over, it felt like a dream
И когда все закончилось, это было похоже на сон.
They stood at the stage door and begged for a scream
Они стояли у двери сцены и умоляли о крике.
The agents had paid for the black limousine
Агенты заплатили за черный лимузин.
That waited outside in the rain
Это ждало снаружи под дождем.
Did you see them, did you see them?
Ты видел их, ты видел их?
Did you see them in the river?
Ты видел их в реке?
They were there to wave to you
Они были там, чтобы помахать тебе.
Could you tell that the empty-quivered
Можешь ли ты сказать, что опустошенные трепещут?
Brown-skinned Indian on the banks
Смуглый индеец на берегу.
That were crowded and narrow
Это было многолюдно и узко.
Held a broken arrow?
Держал сломанную стрелу?
Eighteen years of American dream
Восемнадцать лет американской мечты.
He saw that his brother had sworn on the wall
Он увидел, что его брат поклялся на стене.
He hung up his eyelids and ran down the hall
Он повесил веки и побежал по коридору.
His mother had told him a trip was a fall
Его мать сказала ему, что путешествие было падением.
And don't mention babies at all
И вообще не упоминай детей.
Did you see him, did you see him?
Ты видел его, ты видел его?
Did you see him in the river?
Ты видел его в реке?
He was there to wave to you
Он был там, чтобы помахать тебе.
Could you tell that the empty-quivered
Можешь ли ты сказать, что опустошенные трепещут?
Brown-skinned Indian on the banks
Смуглый индеец на берегу.
That were crowded and narrow
Это было многолюдно и узко.
Held a broken arrow?
Держал сломанную стрелу?
The streets were lined for the wedding parade
Улицы выстроились в ряд для свадебного парада.
The queen wore the white gloves, the county of song
Королева носила белые перчатки, округ Сонг.
The black-covered caisson her horses had drawn
Кессон, покрытый черным, запряженный лошадьми.
Protected her king from the sun rays of dawn
Защищала своего короля от солнечных лучей рассвета.
They married for peace and were gone
Они поженились ради мира и ушли.
Did you see them, did you see them?
Ты видел их, ты видел их?
Did you see them in the river?
Ты видел их в реке?
They were there to wave to you
Они были там, чтобы помахать тебе.
Could you tell that the empty-quivered
Можешь ли ты сказать, что опустошенные трепещут?
Brown-skinned Indian on the banks
Смуглый индеец на берегу.
That were crowded and narrow
Это было многолюдно и узко.
Held a broken arrow?
Держал сломанную стрелу?






Attention! Feel free to leave feedback.