Lyrics and translation Buffalo Springfield - Hot Dusty Roads
I
don't
tell
no
tales
about
no
hot,
dusty
roads
Я
не
рассказываю
никаких
историй
о
жарких
пыльных
дорогах.
I'm
a
city
boy
and
I
stay
at
home
Я
городской
парень,
и
я
остаюсь
дома.
I
make
no
excuses,
I
just
don't
want
to
roam
Я
не
оправдываюсь,
я
просто
не
хочу
бродить.
And
I
don't
like
bein'
alone
И
мне
не
нравится
быть
одному.
I
give
you
lovin'
and
a
place
to
take
off
your
shoes
Я
дарю
тебе
любовь
и
место,
где
можно
снять
обувь.
It
does
surprising
things
for
a
case
of
the
blues
Это
делает
удивительные
вещи
для
случая
блюза.
It
ain't
no
club,
you
don't
have
to
pay
no
dues
Это
не
клуб,
тебе
не
нужно
платить
никаких
пошлин.
You
just
love
me
and
I
love
you
Ты
просто
любишь
меня,
а
я
люблю
тебя.
And
if
you
take
some
pride
in
bein'
alive
И
если
ты
гордишься
тем,
что
живешь.
If
you're
interested
in
looking
inside
of
yourself
Если
тебе
интересно
заглянуть
внутрь
себя
...
Just
drop
on
by,
baby,
ask
me
why
Просто
загляни,
детка,
спроси
меня,
почему.
At
least
you
don't
have
to
be
by
yourself
По
крайней
мере,
ты
не
должна
быть
одна.
Just
come
knock,
most
likely
I'll
be
there
Просто
постучи,
скорее
всего,
я
буду
там.
Then
you
look
around,
find
a
comfortable
chair
Затем
оглянись
вокруг,
найди
удобное
кресло.
And
then
you
sit
and
you
might
think
about
why
he's
there
А
потом
ты
сядешь
и
подумаешь,
почему
он
там.
I
can't
tell
you
why,
only
where
Я
не
могу
сказать
тебе,
почему,
только
где.
And
if
you
take
some
pride
in
bein'
alive
И
если
ты
гордишься
тем,
что
живешь.
If
you're
interested
in
looking
inside
of
yourself
Если
тебе
интересно
заглянуть
внутрь
себя
...
Just
drop
on
by,
baby,
ask
me
why
Просто
загляни,
детка,
спроси
меня,
почему.
At
least
you
don't
have
to
be
by
yourself
По
крайней
мере,
ты
не
должна
быть
одна.
Just
come
knock,
most
likely
I'll
be
there
Просто
постучи,
скорее
всего,
я
буду
там.
Then
you
look
around,
find
a
comfortable
chair
Затем
оглянись
вокруг,
найди
удобное
кресло.
And
then
you
sit
and
you
might
think
about
why
he's
there
А
потом
ты
сядешь
и
подумаешь,
почему
он
там.
I
can't
tell
you
why,
only
where
Я
не
могу
сказать
тебе,
почему,
только
где.
I
don't
tell
no
tales
about
no
hot,
dusty
roads
Я
не
рассказываю
никаких
историй
о
жарких
пыльных
дорогах.
I'm
a
city
boy
and
I
stay
at
home
Я
городской
парень,
и
я
остаюсь
дома.
I
make
no
excuses,
I
just
don't
want
to
roam
Я
не
оправдываюсь,
я
просто
не
хочу
бродить.
And
I
don't
like
bein'
alone
И
мне
не
нравится
быть
одному.
(Alright)
And
I
don't
like
bein'
alone
(Хорошо)
и
мне
не
нравится
быть
одному
.
(One
more
time)
And
I
don't
like
bein'
alone
(Еще
раз)
и
мне
не
нравится
быть
одному
.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEPHEN STILLS
Attention! Feel free to leave feedback.