Lyrics and translation Buffalo Springfield - Nowadays Clancy Can't Even Sing - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nowadays Clancy Can't Even Sing - Remastered
В наши дни Клэнси даже петь не может - Ремастеринг
Hey
who′s
that
stomping
all
over
my
face?
Эй,
кто
это
топчет
моё
лицо?
Where's
that
silhouette
I′m
trying
to
trace?
Где
тот
силуэт,
что
я
пытаюсь
уловить?
Who's
putting
sponge
in
the
bells
I
once
rung?
Кто
затыкает
губки
колоколам,
в
которые
я
когда-то
звонил?
And
taking
my
gypsy
before
she's
begun?
И
кто
крадёт
мою
цыганку,
прежде
чем
она
начала?
To
singing
the
meaning
of
what′s
in
my
mind
Петь
о
смысле
того,
что
у
меня
на
уме,
Before
I
can
take
home
what′s
rightfully
mine
Прежде
чем
я
смогу
забрать
домой
то,
что
по
праву
моё.
Joinin'
and
listenin′
and
talkin'
in
rhymes
Присоединяясь,
слушая
и
говоря
рифмами,
Stoppin′
the
feeling
to
wait
for
the
times
Останавливая
чувства,
чтобы
дождаться
подходящего
момента.
Who's
saying
baby
that
don′t
mean
a
thing
Кто
говорит,
милая,
что
это
ничего
не
значит,
'Cause
nowadays
Clancy
can't
even
sing
Ведь
в
наши
дни
Клэнси
даже
петь
не
может.
And
who′s
all
hung-up
on
that
happiness
thing?
И
кто
зациклился
на
этом
счастье?
Who′s
trying
to
tune
all
the
bells
that
he
rings?
Кто
пытается
настроить
все
колокола,
в
которые
звонит?
And
who's
in
the
corner
and
down
on
the
floor?
И
кто
там
в
углу,
лежит
на
полу,
With
pencil
and
paper
just
counting
the
score?
С
карандашом
и
бумагой,
просто
подсчитывает
очки?
And
who′s
trying
to
act
like
he
just
in
between?
И
кто
пытается
вести
себя
так,
будто
он
просто
между,
The
night
isn't
black,
it
can
only
be
screened
Ночь
не
чёрная,
её
можно
только
закрыть
экраном.
Don′t
bother
looking
you're
too
blind
to
see
Не
утруждай
себя
поисками,
ты
слишком
слепа,
чтобы
видеть,
Who′s
coming
on
like
he
wanted
to
be
Кто
притворяется
тем,
кем
хотел
бы
быть.
Who's
saying
baby,
that
don't
mean
a
thing
Кто
говорит,
милая,
что
это
ничего
не
значит,
′Cause
nowadays
Clancy
can′t
even
sing
Ведь
в
наши
дни
Клэнси
даже
петь
не
может.
And
who's
coming
home
on
the
old
ninety
five?
И
кто
возвращается
домой
по
старой
девяносто
пятой?
Who′s
got
the
feeling
to
keep
him
alive
У
кого
есть
чувство,
чтобы
поддерживать
его
жизнь,
Though
havin'
it,
sharin′
it
ain't
quite
the
same
Хотя
иметь
это
и
делиться
этим
— не
одно
и
то
же.
It
ain′t
no
gold
nugget
you
can't
lay
a
claim
Это
не
золотой
самородок,
на
который
ты
не
можешь
претендовать.
Who's
seeing
eyes
through
the
crack
in
the
floor
Кто
видит
глаза
сквозь
щель
в
полу,
There
it
is
baby
don′t
you
worry
no
more
Вот
оно,
милая,
больше
не
волнуйся.
Who
should
be
sleepin′
but
is
writing
this
song
Кто
должен
спать,
но
пишет
эту
песню,
Wishin'
and
a-hopin′
he
weren't
so
damned
wrong
Желая
и
надеясь,
что
он
не
так
уж
сильно
ошибался.
Who′s
saying
baby,
that
don't
mean
a
thing
Кто
говорит,
милая,
что
это
ничего
не
значит,
′Cause
nowadays
Clancy
can't
even
sing
Ведь
в
наши
дни
Клэнси
даже
петь
не
может.
Who's
saying
baby
that
don′t
mean
a
thing
Кто
говорит,
милая,
что
это
ничего
не
значит,
′Cause
nowadays
Clancy
can't
even
sing
Ведь
в
наши
дни
Клэнси
даже
петь
не
может.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Young
Attention! Feel free to leave feedback.