Lyrics and translation Buffalo Springfield - Nowadays Clancy Can't Even Sing (mono)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nowadays Clancy Can't Even Sing (mono)
В наши дни Клэнси даже петь не может (моно)
Hails
that
stomping
all
over
my
face
Град
бьёт
мне
в
лицо,
Where′s
that
silhouette
I'm
tryin′
to
trace?
Где
тот
силуэт,
что
я
пытаюсь
уловить?
Who's
puttin'
sponge
in
the
bells
I
once
rung
Кто
затыкает
мои
колокола,
And
takin′
my
gypsy
before
she′s
begun
И
уводит
мою
цыганку,
прежде
чем
она
начала
To
singin'
the
meaning
of
what′s
in
my
mind
Петь
о
том,
что
у
меня
на
уме,
Before
I
can
take
home
what's
rightfully
mine
Прежде
чем
я
смогу
забрать
то,
что
по
праву
мое.
Joinin′
and
listenin',
and
talkin′
in
rhymes
Присоединяйтесь,
слушайте
и
говорите
рифмами,
Stoppin'
the
feeling
to
wait
for
the
times
Останавливая
чувства
в
ожидании
подходящего
момента.
Who's
sayin′
baby,
that
don′t
mean
a
thing
Кто
говорит,
милая,
что
это
ничего
не
значит,
'Cause
nowadays
Clancy
can′t
even
sing
Ведь
в
наши
дни
Клэнси
даже
петь
не
может.
And
who's
all
hung
up
on
that
happiness
thing?
И
кто
так
зациклен
на
этом
счастье?
Who′s
trying
to
tune
all
the
bells
that
he
rings?
Кто
пытается
настроить
все
колокола,
в
которые
звонит?
And
who's
in
the
corner
and
down
on
the
floor
И
кто
в
углу,
на
полу,
With
pencil
and
paper
just
countin′
the
score?
С
карандашом
и
бумагой
просто
подсчитывает
очки?
And
who's
tryin'
to
act
like
he′s
just
in
between?
И
кто
пытается
вести
себя
так,
будто
он
где-то
посередине,
And
the
line
isn′t
black
if
you
know
that
it's
green
И
линия
не
черная,
если
ты
знаешь,
что
она
зеленая.
But
don′t
bother
lookin,
you're
too
blind
to
see
Но
не
смотри,
ты
слишком
слепа,
чтобы
видеть,
Who′s
comin'
on
like
he
wanted
to
be
Кто
приходит
так,
будто
хотел
быть.
Who′s
sayin'
baby,
that
don't
mean
a
thing?
Кто
говорит,
милая,
что
это
ничего
не
значит,
′Cause
nowadays
Clancy
can′t
even
sing
Ведь
в
наши
дни
Клэнси
даже
петь
не
может.
And
who's
comin′
home
on
the
old
nine
to
five?
И
кто
возвращается
домой
с
девяти
до
пяти?
Who's
got
the
feelin′
that
he
came
alive
У
кого
есть
ощущение,
что
он
ожил,
Though
havin'
it,
sharin′
it
ain't
quite
the
same
Хотя
иметь
это,
делиться
этим
— не
совсем
то
же
самое.
It
ain't
no
gold
nugget,
you
can′t
lay
a
claim
Это
не
золотой
самородок,
ты
не
можешь
претендовать
на
него.
Who′s
seein'
eyes
through
the
crack
in
the
floor?
Кто
видит
глаза
сквозь
щель
в
полу?
There
it
is
baby,
don′t
you
worry
no
more
Вот
оно,
милая,
больше
не
беспокойся.
Who
should
be
sleepin'
but
is
writin′
this
song?
Кто
должен
спать,
но
пишет
эту
песню,
Wishin'
and
hopin′
he
weren't
so
damned
wrong
Желая
и
надеясь,
что
он
не
так
уж
и
неправ.
Who's
sayin′
baby,
that
don′t
mean
a
thing?
Кто
говорит,
милая,
что
это
ничего
не
значит,
'Cause
nowadays
Clancy
can′t
even
sing
Ведь
в
наши
дни
Клэнси
даже
петь
не
может.
Who's
sayin′
baby,
that
don't
mean
a
thing?
Кто
говорит,
милая,
что
это
ничего
не
значит,
′Cause
nowadays
Clancy
can't
even
sing
Ведь
в
наши
дни
Клэнси
даже
петь
не
может.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Young
Attention! Feel free to leave feedback.