Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Larry (Live From London ULU 1992)
Ларри (Живая запись из лондонского ULU 1992)
When
I
sleep
is
when
you
rise
Когда
я
сплю,
ты
встаешь,
Get
out
of
bed,
wipe
the
sleep
from
your
eyes
Встаешь
с
постели,
сон
из
глаз
вытираешь.
I
shut
my
eyes,
all
the
world
drops
dead
Я
закрываю
глаза,
и
весь
мир
умирает.
Now′s
the
time
friend
of
mine
Сейчас
самое
время,
подруга
моя,
With
a
passage
to
С
отрывком
из
A
passage
from
your
Daily
Missal
Отрывком
из
твоего
ежедневного
молитвенника.
We
taught
that
cat
to
crawl
Мы
научили
того
кота
ползать.
When
I
sleep
is
when
you
rise
Когда
я
сплю,
ты
встаешь,
Get
out
of
bed,
wipe
the
sleep
from
your
eyes
Встаешь
с
постели,
сон
из
глаз
вытираешь.
My
heart
and
soul
are
in
your
hands
Мое
сердце
и
душа
в
твоих
руках.
Now's
the
time
friend
of
mine
Сейчас
самое
время,
подруга
моя,
With
a
passage
to
С
отрывком
из
A
passage
from
your
Daily
Missal
Отрывком
из
твоего
ежедневного
молитвенника.
We
taught
that
cat
to
crawl
Мы
научили
того
кота
ползать.
Now′s
the
time
friend
of
mine
Сейчас
самое
время,
подруга
моя,
And
now's
the
time
friend
of
mine
И
сейчас
самое
время,
подруга
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Janovitz
Attention! Feel free to leave feedback.