Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
America My Home
Amerika, mein Zuhause
There
were
Choctaws
in
Alabama
Es
gab
Choctaws
in
Alabama
Chippewas
in
St.
Paul
Chippewas
in
St.
Paul
Mississippi
mud
runs
like
a
river
in
me
Mississippi-Schlamm
fließt
wie
ein
Fluss
in
mir
America
- Oo
she's
like
a
mother
to
me
Amerika
- Oh,
sie
ist
wie
eine
Mutter
für
mich
O
beautiful
for
spacious
skies
O
schön
für
weite
Himmel
For
amber
waves
of
grain
Für
bernsteinfarbene
Getreidewellen
For
purple
mountain
majesty
Für
purpurne
Bergmajestät
Above
the
fruited
plain
Über
der
fruchtbaren
Ebene
America,
America
Amerika,
Amerika
God
shed
his
grace
on
thee
Gott
schenke
dir
seine
Gnade
And
crown
thy
good
with
brotherhood
Und
kröne
dein
Gutes
mit
Brüderlichkeit
From
sea
to
shining
sea
Von
Meer
zu
leuchtendem
Meer
From
sea
to
shining
sea
Von
Meer
zu
leuchtendem
Meer
There
were
cliff
towns
in
Colorado
Es
gab
Felsensiedlungen
in
Colorado
Pyramids
in
Illinois
Pyramiden
in
Illinois
Trade
routes
up
and
down
the
Mississippi
River
to
see
Handelsrouten
zogen
den
Mississippi
auf
und
ab
America
- Oo
she's
like
a
mother
to
me...
Amerika
- Oh,
sie
ist
wie
eine
Mutter
für
mich...
O
beautiful
for
vision
clear
O
schön
für
klare
Vision
That
sees
beyond
the
years
Die
über
die
Jahre
hinausblickt
Thy
night
time
sky
Dein
Nachthimmel
Our
hopes
that
fly
Unsere
Hoffnungen,
die
fliegen
Undimmed
by
human
tears
Ungetrübt
von
Menschentränen
America,
America
Amerika,
Amerika
God
shed
His
grace
on
thee
Gott
schenke
dir
seine
Gnade
Til
selfish
gain
no
longer
stain
Bis
Eigennutz
nicht
länger
befleckt
The
banner
of
the
free
Das
Banner
der
Freien
And
crown
thy
good
with
brotherhood
Und
kröne
dein
Gutes
mit
Brüderlichkeit
From
sea
to
shining
sea
Von
Meer
zu
leuchtendem
Meer
From
sea
to
shining
sea
Von
Meer
zu
leuchtendem
Meer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Buffy Sainte-marie
Attention! Feel free to leave feedback.