Lyrics and translation Buffy Sainte-Marie - Nobody Will Ever Know It's Real But You
Nobody Will Ever Know It's Real But You
Никто не знает, что это реально, кроме тебя
Yeah,
wish
I
told
her
how
I
feel
Да,
хотела
бы
я
сказать
ему,
что
чувствую,
Maybe
she′d
be
here
right
now
Может
быть,
он
был
бы
здесь
сейчас.
But
instead
Но
вместо
этого
I
pretend
that
I'm
glad
you
went
away
Я
притворяюсь,
что
рада,
что
ты
ушел.
These
four
walls
close
in
more
everyday
Эти
четыре
стены
сжимаются
все
сильнее
с
каждым
днем,
And
I′m
dying
inside,
and
nobody
knows
it
but
me
И
я
умираю
внутри,
и
никто
об
этом
не
знает,
кроме
меня.
Like
a
clown
I
put
on
a
show
Как
клоун,
я
устраиваю
представление,
The
pain
is
real
even
if
nobody
knows
Боль
реальна,
даже
если
никто
не
знает.
Now
I'm
cryin'
inside
and
nobody
knows
it
but
me
Теперь
я
плачу
внутри,
и
никто
об
этом
не
знает,
кроме
меня.
Why
didn′t
I
say
the
things
I
needed
to
say?
Почему
я
не
сказала
то,
что
должна
была
сказать?
How
could
I
let
my
angel
get
away?
Как
я
могла
позволить
моему
ангелу
уйти?
Now
my
world
is
just
tumblin′
down
Теперь
мой
мир
просто
рушится,
I
can
see
it
so
clearly
but
you're
nowhere
around
Я
вижу
это
так
ясно,
но
тебя
нет
рядом.
The
nights
are
lonely,
the
days
are
so
sad
Ночи
одиноки,
дни
так
печальны,
And
I
just
keep
thinkin′
about
the
love
that
we
had
И
я
продолжаю
думать
о
любви,
которая
была
у
нас.
And
I'm
missin′
you,
and
nobody
knows
it
but
me
И
я
скучаю
по
тебе,
и
никто
об
этом
не
знает,
кроме
меня.
I
carry
a
smile
when
I'm
broken
in
two
Я
улыбаюсь,
когда
разбита
на
две
части,
Now
I′m
nobody
without
someone
like
you
Теперь
я
никто
без
такого,
как
ты.
I'm
tremblin'
inside,
and
nobody
knows
it
but
me
Я
дрожу
внутри,
и
никто
об
этом
не
знает,
кроме
меня.
I
lie
awake,
it′s
a
quarter
past
three
Я
лежу
без
сна,
сейчас
четверть
четвертого,
I′m
screamin'
at
night
as
if
I
thought
you′d
hear
me
Я
кричу
по
ночам,
как
будто
думала,
что
ты
меня
услышишь.
Yeah,
my
heart
is
callin'
you
and
nobody
knows
it
but
me
Да,
мое
сердце
зовет
тебя,
и
никто
об
этом
не
знает,
кроме
меня.
How
blue
can
I
get,
you
could
ask
my
heart
Насколько
мне
грустно,
ты
мог
бы
спросить
мое
сердце,
But
like
a
jigsaw
puzzle
its
been
torn
all
apart
Но,
как
пазл,
оно
разорвано
на
части.
A
million
words
couldn′t
say
just
how
I
feel
Миллион
слов
не
могут
выразить
то,
что
я
чувствую,
A
million
years
from
now
you
know
I'll
be
lovin′
you
still
Через
миллион
лет
я
все
еще
буду
любить
тебя.
The
nights
are
lonely,
the
days
are
so
sad
Ночи
одиноки,
дни
так
печальны,
(Nights
are
lonely,
oh,
so
sad)
(Ночи
одиноки,
о,
так
печальны)
And
I
just
keep
thinkin'
about
the
love
that
we
had
И
я
продолжаю
думать
о
любви,
которая
была
у
нас.
And
I'm
missin′
you,
and
nobody
knows
it
but
me
И
я
скучаю
по
тебе,
и
никто
об
этом
не
знает,
кроме
меня.
Tomorrow
morning,
I′ll
hit
the
dusty
road
Завтра
утром
я
отправлюсь
в
путь,
Gonna
find
you
wherever,
ever
you
might
go
Найду
тебя,
где
бы
ты
ни
был.
I'm
gonna
unload
my
heart
and
hope
you
come
back
to
me
Я
излью
свое
сердце
и
буду
надеяться,
что
ты
вернешься
ко
мне.
(Said,
when
the
nights
are
lonely)
(Сказала,
когда
ночи
одиноки)
The
nights
are
lonely
Ночи
одиноки,
(Since
you′ve
been
gone
away)
(С
тех
пор,
как
ты
ушел)
The
days
are
so
sad
Дни
так
печальны,
(And
I've
been
missing
you,
baby)
(И
я
скучаю
по
тебе,
милый)
And
I
just
keep
thinkin′
about
И
я
продолжаю
думать
о
The
love
that
we
had
Любви,
которая
была
у
нас.
(I
always
thought
you'd
be
right
by
my
side)
(Я
всегда
думала,
что
ты
будешь
рядом
со
мной)
And
I′m
missin'
you
И
я
скучаю
по
тебе,
And
nobody
knows
it
but
me
И
никто
об
этом
не
знает,
кроме
меня.
(Nobody
knows
it,
no,
nobody
but
me)
(Никто
не
знает,
нет,
никто,
кроме
меня)
The
nights
are
lonely,
the
days
are
so
sad
Ночи
одиноки,
дни
так
печальны,
And
I
just
keep
thinkin'
about
the
love
that
we
had
И
я
продолжаю
думать
о
любви,
которая
была
у
нас.
And
I′m
missin′
you,
and
nobody
knows
it
but
me.
И
я
скучаю
по
тебе,
и
никто
об
этом
не
знает,
кроме
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Buffy Sainte-marie
Attention! Feel free to leave feedback.