Buffy Sainte-Marie - The Big Ones Get Away - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Buffy Sainte-Marie - The Big Ones Get Away




The Big Ones Get Away
Большая рыба уходит
Hey, Baby I just got back from town
Эй, милый, я только что вернулась из города,
Where the bribes are paid
Где платят взятки,
Honey, they turned my offer down
Дорогой, они отклонили мое предложение,
They say the deal's already made
Сказали, что сделка уже заключена.
So now I gotta stand and watch
Теперь мне остается только стоять и смотреть,
While it all comes down
Как все рушится,
And the buzzards and the hawks
И стервятники, и ястребы,
And the judges and the mob
И судьи, и толпа,
Circle round
Кружат вокруг.
Now if I were the queen of all the world
Если бы я была королевой всего мира,
I would go in chains just to see you free
Я бы пошла в кандалах, только чтобы увидеть тебя свободным
Of the ropes that bind you
От пут, что связывают тебя,
And the role you play
И от роли, которую ты играешь,
And the pride that hooks you
И от гордости, что держит тебя на крючке,
While the big ones get away
Пока большая рыба уходит.
Love junkies wanna change the world:
Любовные наркоманы хотят изменить мир:
It quickly stays the same
Он быстро остается прежним.
Money junkies hire all the smart ones
Денежные наркоманы нанимают всех умников,
Power junkies run the game
Властные наркоманы ведут игру.
One step at a time
Шаг за шагом,
Polarity Hill
Холм Полярности,
If the bad guys don't get you, baby
Если плохие парни тебя не достанут, милый,
Then the good guys will
То хорошие парни достанут.
With angels on the take
С ангелами на взятке
And the gangsters in the yard
И гангстерами во дворе.
Hey don't the wars come easy
Эй, разве войны не приходят легко?
Hey don't the peace come hard
Эй, разве мир не дается тяжело?
Now if I had a way to reach the sky
Если бы у меня был способ достичь неба,
I'd grab that crescent moon
Я бы схватила этот полумесяц,
Wield it like a knife
Владела бы им, как ножом,
Save you from the lies
Спасла бы тебя от лжи,
From the ropes that bind you
От пут, что связывают тебя,
And the role you play
И от роли, которую ты играешь,
And the game that hooks you
И от игры, что держит тебя на крючке,
While the big ones get away
Пока большая рыба уходит.





Writer(s): Buffy Sainte-marie


Attention! Feel free to leave feedback.