Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Uranium War
Der Urankrieg
Ay
ha
ay
ha
yo
Ho
Ay
ha
ay
ha
yo
Ho
There
was
a
Cree
and
a
Sioux
and
a
Navajo
an
Arapaho
and
a
Hopi
hiyo
Da
waren
ein
Cree
und
ein
Sioux
und
ein
Navajo,
ein
Arapaho
und
ein
Hopi
hiyo
We
were
stranded,
snowbound,
eh–ho
I
don't
know
Wir
waren
gestrandet,
eingeschneit,
eh–ho,
ich
weiß
nicht
Sleeping
on
the
floor
like
the
best
of
friends
Schliefen
auf
dem
Boden
wie
die
besten
Freunde
Living
on
tea
and
odds
and
ends
ah
Lebten
von
Tee
und
Krimskrams,
ah
Were
we
lucky?
Well
it
all
depends
Hatten
wir
Glück?
Nun,
das
kommt
darauf
an
There
was
Cordell
and
me
and
Norman
Brown
sittin
around
away
from
town
Da
waren
Cordell
und
ich
und
Norman
Brown,
saßen
herum,
weit
weg
von
der
Stadt
And
me
I'm
listening
— Hey
hey
Big
Mountain
guys
Und
ich
höre
zu
– Hey
hey,
Leute
vom
Big
Mountain
Watch
the
sunrise
in
your
eyes;
taking
care
of
the
Elders'
pride
Seht
den
Sonnenaufgang
in
euren
Augen;
kümmert
euch
um
den
Stolz
der
Ältesten
Hey
hey
Mother
Earth;
Hey
hey
Father
Sky
Hey
hey
Mutter
Erde;
Hey
hey
Vater
Himmel
And
me
I
watched
it
grow:
corporate
greed
and
a
lust
for
gold
and
Und
ich
sah
es
wachsen:
Firmengier
und
eine
Gier
nach
Gold
und
Coal
and
oil
and
hey
now
uranium
Kohle
und
Öl
und
hey
nun
Uran
Keep
the
Indians
under
your
thumb;
pray
like
hell
when
your
bad
times
come
Haltet
die
Indianer
unter
eurem
Daumen;
betet
wie
verrückt,
wenn
eure
schlechten
Zeiten
kommen
Hey
rip
em
up
Strip
em
up
Get
em
with
a
gun
Hey
reißt
sie
nieder,
beutet
sie
aus,
erledigt
sie
mit
einer
Waffe
She
was
a
friend
of
mine
Annie
Mae
in
the
snows
of
the
wintertime
Sie
war
eine
Freundin
von
mir,
Annie
Mae,
im
Schnee
des
Winters
We
were
running
cross
the
fields
of
Indian
land
Wir
rannten
über
die
Felder
indianischen
Landes
Ducking
bullets
from
the
guns
of
the
pale
men
Ay
hey
ay
hey
ahh
Wichen
Kugeln
aus
den
Gewehren
der
blassen
Männer
aus
Ay
hey
ay
hey
ahh
Patriot
Woman,
hunted
in
the
land
Patriotische
Frau,
gejagt
im
Land
What
did
you
say
about
uranium?
Was
hast
du
über
Uran
gesagt?
She
come
to
see
me
one
day
I
was
living
in
a
little
place
in
L.A.
Sie
kam
eines
Tages
zu
mir,
ich
lebte
an
einem
kleinen
Ort
in
L.A.
She
was
running
from
the
feel
of
the
jailor's
touch
Sie
floh
vor
dem
Gefühl
der
Berührung
des
Kerkermeisters
Singing
Heyo
ha
ya
I
think
I
know
too
much
about
uranium
Sang
Heyo
ha
ya,
ich
glaube,
ich
weiß
zu
viel
über
Uran
Ay
ha
ay
ha
yo
Ay
ha
ay
ha
yo
And
me
I
watched
it
grow:
corporate
greed
and
a
lust
for
gold
Und
ich
sah
es
wachsen:
Firmengier
und
eine
Gier
nach
Gold
And
coal
and
oil
and
hey
now
uranium
Und
Kohle
und
Öl
und
hey
nun
Uran
Keep
the
Indians
under
your
thumb;
pray
like
hell
when
your
bad
times
come
Haltet
die
Indianer
unter
eurem
Daumen;
betet
wie
verrückt,
wenn
eure
schlechten
Zeiten
kommen
Hey
rip
em
up
Strip
em
up
Get
em
with
a
gun
Hey
reißt
sie
nieder,
beutet
sie
aus,
erledigt
sie
mit
einer
Waffe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Buffy Sainte Marie
Attention! Feel free to leave feedback.