Buffy Sainte-Marie - Universal Soldier - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Buffy Sainte-Marie - Universal Soldier




Universal Soldier
Солдат вселенной
He's five feet two and he's six feet four
Его рост метр пятьдесят семь, а то и метр девяносто
He fights with missiles and with spears
Он сражается ракетами и копьями
He's all of thirty-one and he's only seventeen
Ему то ли тридцать один, то ли всего семнадцать
He's been a soldier for a thousand years
Он солдат уже тысячу лет
He's a catholic, a Hindu, an Atheist, a Jane
Он католик, индуист, атеист, язычник
A Buddhist and a Baptist and Jew
Буддист, баптист и иудей
And he knows he shouldn't kill and he knows he always will kill
И он знает, что не должен убивать, и знает, что всегда будет убивать
You'll for me my friend and me for you
Ты за меня, друг мой, а я за тебя
And he's fighting for Canada, he's fighting for France
Он сражается за Канаду, он сражается за Францию
He's fighting for the USA
Он сражается за США
And he's fighting for the Russians and he's fighting for Japan
Он сражается за русских, он сражается за Японию
And he thinks we'll put an end to war this way
И он думает, что таким образом мы положим конец войне
And he's fighting for democracy he's fighting for the reds
Он сражается за демократию, он сражается за красных
He says it's for the peace of all
Он говорит, что это ради всеобщего мира
He's the one who must decide who's to live and who's to die
Он тот, кто должен решать, кому жить, а кому умирать
And he never sees the writing on the wall
И он никогда не видит надписи на стене
But without him how would Hitler have condemned him at Le Val
Но без него как бы Гитлер осудил его в Ле-Вале
Without him Caesar would have stood alone
Без него Цезарь остался бы один
He's the one who gives his body as the weapon of the war
Он тот, кто отдает свое тело как орудие войны
And without him all this killing can't go on
И без него все эти убийства не могут продолжаться
He's the universal soldier and he really is to blame
Он - солдат вселенной, и он действительно виноват
But his orders come from far away no more
Но его приказы больше не приходят издалека
They come from him and you and me and brothers can't you see
Они исходят от него, и от тебя, и от меня, и разве ты не видишь, брат,
This is not the way we put an end to war?
Что это не тот способ, которым мы положим конец войне?





Writer(s): Sainte-marie Buffy


Attention! Feel free to leave feedback.