Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosa ne pensi Sergio
Was denkst du, Sergio
Va
che
confusione
Was
für
eine
Verwirrung
va
che
confusione,
was
für
eine
Verwirrung,
nulla
è
cambiato
nichts
hat
sich
geändert
torno
in
città,
ich
komme
in
die
Stadt
zurück,
nulla
è
cambiato,
nichts
hat
sich
geändert,
chiamo
l'avvocato
ich
rufe
meinen
Anwalt
an
Cosa
ne
pensi
Sergio
Was
denkst
du,
Sergio
hai
per
caso
da
dare
un
suggerimento,
hast
du
vielleicht
einen
Ratschlag
zu
geben,
cosa
ne
pensi
Sergio,
was
denkst
du,
Sergio,
passerà
prima
o
poi
questo
momento
dieser
Moment
wird
früher
oder
später
vorbeigehen
Che
tranquillità,
Was
für
Ruhe,
io
mi
sto
annoiando,
ich
langweile
mich,
che
tranquillità,
was
für
Ruhe,
son
tornato
in
città
ich
bin
in
die
Stadt
zurückgekehrt
e
mi
sembra
tutto
razionalità
und
alles
scheint
mir
voller
Vernunft
La
gente
che
pensa
che
le
cose
vanno
avanti
da
sole.
Leute,
die
denken,
dass
die
Dinge
von
allein
weitergehen.
La
gente
che
pensa
che
le
cose
vanno
avanti
da
sole.
Leute,
die
denken,
dass
die
Dinge
von
allein
weitergehen.
Apriti
cielo,
apriti
cielo,
Öffne
dich
Himmel,
öffne
dich
Himmel,
se
qualcosa
cambierà
wenn
sich
etwas
ändern
wird
Cosa
ne
pensi
Sergio
Was
denkst
du,
Sergio
hai
per
caso
da
dare
un
suggerimento,
hast
du
vielleicht
einen
Ratschlag
zu
geben,
cosa
ne
pensi
Sergio,
was
denkst
du,
Sergio,
passerà
prima
o
poi
questo
momento.
dieser
Moment
wird
früher
oder
später
vorbeigehen
Avere
bisogno
di
frasi
motivazionali
per
andare
davanti
Motivationssätze
zu
brauchen
um
voranzukommen
collegati
con
il
mondo
disconnessi
nel
profondo
mit
der
Welt
verbunden
innerlich
entkoppelt
avere
bisogno
di
incontri
occasionali
un
po'
deviati
gelegentliche
etwas
abgewogene
Begegnungen
zu
benötigen
apriti
cielo,
apriti
cielo,
öffne
dich
Himmel,
öffne
dich
Himmel,
se
qualcosa
cambierà.
wenn
sich
etwas
ändern
wird
Cosa
ne
pensi
Sergio
Was
denkst
du,
Sergio
hai
per
caso
da
dare
un
suggerimento,
hast
du
vielleicht
einen
Ratschlag
zu
geben,
cosa
ne
pensi
Sergio,
was
denkst
du,
Sergio,
passerà
prima
o
poi
questo
momento
dieser
Moment
wird
früher
oder
später
vorbeigehen
Cosa
ne
pensi
Sergio
Was
denkst
du,
Sergio
hai
per
caso
da
dare
un
suggerimento,
hast
du
vielleicht
einen
Ratschlag
zu
geben,
fatti
sentire
Sergio,
lass
von
dir
hören
Sergio,
passerà
prima
o
poi
questo
momento.
dieser
Moment
wird
früher
oder
später
vorbeigehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristian Bugatti
Attention! Feel free to leave feedback.