Lyrics and translation Bugoy Drilon - Paano Na Ang Puso Ko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paano Na Ang Puso Ko
Как же теперь мое сердце?
'Di
ko
alam
ang
gagawin
kung
puso
ko
ay
susundin
Не
знаю,
что
мне
делать,
если
следовать
зову
сердца
Natatakot
na
'di
mo
pansinin
Боюсь,
что
ты
меня
не
заметишь
Kay
hirap
sabihin
na
minamahal
kita,
sinta
Так
трудно
сказать,
что
люблю
тебя,
любимая
Ngayong
nakikitang
mayroong
ka
nang
iba
Теперь,
когда
вижу,
что
у
тебя
есть
другой
Sana'y
pagbigyan,
pagbigyan
ng
pagkakataon
Прошу,
дай
мне
шанс,
дай
мне
возможность
Ang
tanong
sa
isip
ko,
nasasaktan
ang
puso
ko
Вопрос
в
моей
голове,
мое
сердце
болит
Paano
na
ang
puso
ko
na
umiibig
sa
'yo
Что
же
теперь
с
моим
сердцем,
которое
любит
тебя
Ngayong
ikaw
ay
mayro'n
nang
ibang
gusto?
Теперь,
когда
у
тебя
есть
другой?
Sana
no'n
pa
sinabi
ko
na,
na
minamahal
kita
Если
бы
я
сказал
тебе
раньше,
что
люблю
тебя
Baka
sakali
pang
naging
tayong
dal'wa
Может
быть,
мы
были
бы
вместе
Umiiyak
ang
puso
ko,
lumuluha
dahil
sa
'yo
Мое
сердце
плачет,
льет
слезы
из-за
тебя
Kay
hirap
palang
umibig
sa
katulad
mo
Так
трудно
любить
такую,
как
ты
Kay
hirap
sabihin
na
minamahal
kita,
sinta
Так
трудно
сказать,
что
люблю
тебя,
любимая
Ngayong
nakikitang
may
mahal
ka
nang
iba
Теперь,
когда
вижу,
что
ты
любишь
другого
Sana'y
pagbigyan,
pagbigyan
ng
pagkakataon
Прошу,
дай
мне
шанс,
дай
мне
возможность
Ang
tanong
sa
isip
ko,
nasasaktan
ang
puso
ko
Вопрос
в
моей
голове,
мое
сердце
болит
Paano
na
ang
puso
ko
na
umiibig
sa
'yo
Что
же
теперь
с
моим
сердцем,
которое
любит
тебя
Ngayong
ikaw
ay
mayro'n
nang
ibang
gusto?
Теперь,
когда
у
тебя
есть
другой?
Sana
no'n
pa
sinabi
ko
na,
na
minamahal
kita
Если
бы
я
сказал
тебе
раньше,
что
люблю
тебя
Baka
sakali
pang
naging
tayong
dal'wa
Может
быть,
мы
были
бы
вместе
Hanggang
pangarap
na
lang
Остается
только
мечтать
Hanggang
pangarap
na
lang
Остается
только
мечтать
Ang
pag-ibig
ko
sa
'yo,
oh
О
моей
любви
к
тебе,
о
Dahil
alam
kong
'di
na
magiging
tayo
Ведь
я
знаю,
что
мы
никогда
не
будем
вместе
Paano
na
ako?
Paano
na
ang
puso
ko?
Oh
Что
же
мне
делать?
Что
же
теперь
с
моим
сердцем?
О
Paano
na
ang
puso
ko
na
umiibig
sa
'yo
Что
же
теперь
с
моим
сердцем,
которое
любит
тебя
Ngayong
ikaw
ay
mayro'n
nang
ibang
gusto?
Теперь,
когда
у
тебя
есть
другой?
Sana
no'n
pa
sinabi
ko
na,
na
minamahal
kita
Если
бы
я
сказал
тебе
раньше,
что
люблю
тебя
Baka
sakali
pang
naging
tayong
dal'wa
Может
быть,
мы
были
бы
вместе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bugoy Drilon
Attention! Feel free to leave feedback.