Lyrics and translation Buhos - La Bala del Temps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Bala del Temps
Пуля времени
T'aixecaràs,
sobreviuràs
Ты
проснешься,
ты
выживешь,
Com
ja
has
fet
tantes
vegades
Как
делала
это
уже
много
раз.
Saps
que
demà
tenen
riuràs
Ты
знаешь,
что
завтра
тебе
будет
хотеться
смеяться,
Ja
no
fan
mal
les
punyalades
И
удары
ножом
больше
не
причиняют
боли.
Però
de
cop
et
crema
un
foc
Но
вдруг
тебя
обжигает
огонь,
Que
s'emporta
l'alegria
Который
уносит
с
собой
радость.
T'ha
disparat
aquell
record
Это
воспоминание
выстрелило
тебе
Al
mig
del
cor
Прямо
в
сердце.
La
bala
del
temps
Пуля
времени,
Que
et
dispara
per
l'esquena
Которая
стреляет
тебе
в
спину
I
et
destrossa
els
sentiments
И
разрушает
твои
чувства.
Que
iguala
rics
i
pobres
Она
делает
равными
богатых
и
бедных,
Els
covards
i
els
més
valents
Трусов
и
самых
смелых.
Un
rellotge
que
no
para
Часы,
которые
не
останавливаются
I
va
cremant
els
moments
И
сжигают
мгновения.
Una
força
del
passat
Сила
прошлого,
Que
et
retorça
el
present
Которая
искажает
твое
настоящее.
Surt
un
tresor
d'aquell
calaix
Из
того
ящика
появляется
сокровище
I
et
porta
a
una
altra
vida
И
переносит
тебя
в
другую
жизнь.
Ve
com
un
flaix,
és
un
cop
baix
Оно
приходит
как
вспышка,
это
удар
ниже
пояса,
I
et
reobre
la
ferida
Который
вновь
открывает
рану.
I
com
de
cop
et
crema
un
foc
И
как
вдруг
тебя
обжигает
огонь,
Que
s'emporta
l'alegria
Который
уносит
с
собой
радость.
T'ha
disparat
aquell
record
Это
воспоминание
выстрелило
тебе
Al
mig
del
cor
Прямо
в
сердце.
La
bala
del
temps
Пуля
времени,
Que
et
dispara
per
l'esquena
Которая
стреляет
тебе
в
спину
I
et
destrossa
els
sentiments
И
разрушает
твои
чувства.
Que
iguala
rics
i
pobres
Она
делает
равными
богатых
и
бедных,
Els
covards
i
els
més
valents
Трусов
и
самых
смелых.
Un
rellotge
que
no
para
Часы,
которые
не
останавливаются
I
va
cremant
els
moments
И
сжигают
мгновения.
Una
força
del
passat
Сила
прошлого,
Que
et
retorça
el
present
Которая
искажает
твое
настоящее.
Que
impacta
sense
tacte
Которая
бьет
без
предупреждения
I
de
cop
t'alteres
И
ты
вдруг
меняешься.
En
el
moment
exacte
В
самый
неподходящий
момент,
I
quan
menys
tu
esperes
И
когда
ты
меньше
всего
этого
ждешь.
Qui
tindrà
la
pistola
У
кого
же
пистолет,
Que
ens
travessa
Который
пронзает
нас?
Que
es
dispara
sola
Который
стреляет
сам
I
per
sorpresa
И
врасплох?
Que
impacta
sense
tacte
Которая
бьет
без
предупреждения
I
de
cop
t'alteres
И
ты
вдруг
меняешься.
En
el
moment
exacte
В
самый
неподходящий
момент,
I
quan
menys
tu
esperes
И
когда
ты
меньше
всего
этого
ждешь.
Qui
tindrà
la
pistola
У
кого
же
пистолет,
Que
ens
travessa
Который
пронзает
нас?
Que
es
dispara
sola
Который
стреляет
сам
I
per
sorpresa
И
врасплох?
La
bala
del
temps
Пуля
времени,
Que
et
dispara
per
l'esquena
Которая
стреляет
тебе
в
спину
I
et
destrossa
els
sentiments
И
разрушает
твои
чувства.
Que
iguala
rics
i
pobres
Она
делает
равными
богатых
и
бедных,
Els
covards
i
els
més
valents
Трусов
и
самых
смелых.
Un
rellotge
que
no
para
Часы,
которые
не
останавливаются
I
va
cremant
els
moments
И
сжигают
мгновения.
Una
força
del
passat
Сила
прошлого,
Que
et
retorça
el
present
Которая
искажает
твое
настоящее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guillem Sole, Jaume Nin, David Marti Rosell
Attention! Feel free to leave feedback.