Buhos - Santuari On Fire - translation of the lyrics into Russian

Santuari On Fire - Buhostranslation in Russian




Santuari On Fire
Святилище в огне
En Jaume deia que no seriem tants,
Жауме говорил, что нас будет не так много,
La plaça estava plena
Площадь была полна,
I encara no eren dos quarts.
И это было ещё без пятнадцати два.
Dies de glòria van empenyent els anys,
Дни славы толкают года,
Qui tingués prou memòria,
Если бы у меня было достаточно памяти,
Per poder-lo recordar.
Чтобы всё это вспомнить.
En un santuari entre quatre parets,
В святилище между четырёх стен,
Tothom preparats per donar-ho tot i fes,
Все готовы выложиться на все сто,
En un vestuari apunt d'esclatar
В раздевалке вот-вот вспыхнет пламя,
I els ànims apunt de començar.
И боевой дух вот-вот воспрянет.
Lalala lalala lalala saps que t'estimo
Ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла, ты знаешь, что люблю тебя,
I no puc evitar.
И ничего не могу с собой поделать.
Amb moltes ganes i que tot vagi bé,
С огромным желанием, чтобы всё прошло хорошо,
Al nostre ritual espera el seu moment.
Наш ритуал ждёт своего часа.
Dilluns d'espera avui es fan eterns,
Понедельники ожидания сегодня длятся вечно,
Surti-m'hi a la primera,
Пусть у меня получится с первого раза,
Haurem pujat als inferns.
Мы поднимемся из преисподней.
En un santuari entre quatre parets,
В святилище между четырёх стен,
Tothom preparats per donar-ho tot i fes,
Все готовы выложиться на все сто,
En un vestuari apunt d'esclatar
В раздевалке вот-вот вспыхнет пламя,
I els ànims apunt de començar.
И боевой дух вот-вот воспрянет.
Lalala lalala lalala saps que t'estimo
Ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла, ты знаешь, что люблю тебя,
I no puc evitar.
И ничего не могу с собой поделать.
Lalala lalala lalala saps que t'estimo
Ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла, ты знаешь, что люблю тебя,
I no puc evitar.
И ничего не могу с собой поделать.
Ja saps que t'estimaré sempre,
Ты же знаешь, что я всегда буду любить тебя,
Però ara hauré de marxar
Но сейчас мне нужно идти.
M'espera la lluna plena
Меня ждёт полная луна
De sorpreses i paranys.
Сюрпризов и ловушек.
Ja saps que t'estimaré sempre,
Ты же знаешь, что я всегда буду любить тебя,
Però ara hauré de marxar.
Но сейчас мне нужно идти.
Sóc una altra fera el vespre
Вечером я становлюсь другим зверем,
Per poguer sortir a volar.
Чтобы иметь возможность взлететь.






Attention! Feel free to leave feedback.