Buika - El Andariego (Con Chucho Valdes) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Buika - El Andariego (Con Chucho Valdes)




El Andariego (Con Chucho Valdes)
Странник (С Чучо Вальдесом)
Yo que fui del amor ave de paso
Я, что был в любви птицей легкокрылой,
Yo que fui mariposa de mil flores
Я, что как бабочка порхал от цветка к цветку,
Hoy siento la nostalgia de tus brazos
Сегодня тоскую по твоим объятиям,
De aquellos tus ojazos
По твоим прекрасным глазам,
De aquellos tus amores
По твоей любви.
Ni cadenas ni lágrimas me ataron
Меня не держали ни оковы, ни слезы,
Mas hoy quiero la calma y el sosiego
Но сегодня я жажду покоя и умиротворения.
Perdona mi tardanza te lo ruego
Прости за мою задержку, прошу,
Perdona al andariego
Прости страннику,
Que hoy te ofrece el corazón
Который сегодня предлагает тебе свое сердце.
Hay ausencias que triunfan
Есть разлуки, которые приносят плоды,
Y la nuestra triunfó
И наш раздор обернулся победой.
Amémonos ahora con la paz
Давай любить друг друга с миром,
Que en otro tiempo nos faltó
Которого у нас когда-то не хватало.
Y cuando yo me muera ni luz ni llanto
А когда я умру, пусть не будет ни слез, ни похорон,
Ni luto ni nada más
Ни траура, ни чего-либо еще,
Aquí junto a mi cruz tan sólo quiero paz.
Я хочу только мира рядом с моим скромным крестом.
Sólo tu corazón, si me niegas tu amor
Лишь твоё сердце, если ты откажешь мне в любви,
Buscaré en otros labios
Я буду искать в чужих губах,
La fuerza de tu calor
Энергию твоей теплоты,
Y en silencio dirás una plegaria
И ты прошепчешь тихо молитву,
Y por dios olvidamé después
И, ради Бога, забудь меня потом.





Writer(s): Alvaro Carrillo


Attention! Feel free to leave feedback.