Lyrics and translation Buika - En el Último Trago (Con Chucho Valdes)
En el Último Trago (Con Chucho Valdes)
В последнем глотке (с Чучо Вальдесом)
Tomate
esta
botella
conmigo
Выпей
эту
бутылку
со
мной,
Y
en
el
ultimo
trago
nos
vamos,
И
в
последнем
глотке
уйдем,
Quiero
var
aque
sabe
tu
olvido
Я
хочу
знать,
что
на
вкус
твое
забвение,
Sin
poner
en
mi
ojos
tus
manos.
Не
касаясь
твоих
рук
моими
глазами.
Esta
noche
no
voy
a
rogarte,
Сегодня
я
не
буду
тебя
умолять,
Esta
noche
te
vas
de
deveras,
Сегодня
ты
точно
уходишь,
Que
dificil
tener
que
dejarte,
Как
сложно
расставаться
с
тобой,
Sin
pensar
que
tu
ya
no
me
quieras.
Не
думая,
что
ты
меня
больше
не
любишь.
Nada
me
ahn
enzenado
los
anos
Ничему
не
научили
меня
года,
Siempre
caigo
en
los
mismos
errores
Я
всегда
совершаю
одни
и
те
же
ошибки,
Otra
vez
a
brindar
con
extranos
Снова
буду
чокаться
с
незнакомцами,
A
llorar
por
los
mismos
dolores.
Плакать
от
одних
и
тех
же
страданий.
Tomate
esta
botella
conmigo
Выпей
эту
бутылку
со
мной,
Y
en
el
ultimo
trago
me
besas,
И
в
последнем
глотке
поцелуй
меня,
Esperamos
que
no
haya
testigos,
Надеюсь,
не
будет
свидетелей,
Por
si
acaso
te
diera
verguenza.
Вдруг
тебе
станет
стыдно.
Si
algun
dia
sin
querer
tropesamos
Если
однажды
мы
случайно
встретимся,
No
te
agaches
ni
me
hables
de
flente,
Не
опускай
глаза
и
не
говори
со
мной
открыто,
Simplemente
nos
damos
la
mano
Просто
давай
пожмем
друг
другу
руки,
Y
despues
que
murmure
la
gente.
И
пусть
потом
шепчутся
люди.
Nada
me
han
enzenado
los
anos
Ничему
не
научили
меня
года,
Simempre
caigo
en
los
mismos
errores
Я
всегда
совершаю
одни
и
те
же
ошибки,
Otra
vez
a
brindar
con
extranos
Снова
буду
чокаться
с
незнакомцами,
Ya
llorar
por
los
mismos
dolores.
И
плакать
от
одних
и
тех
же
страданий.
Tomate
esta
botella
conmigo,
Выпей
эту
бутылку
со
мной,
Y
en
el
ultimo
trago
nos
vamos...
И
в
последнем
глотке
уйдем...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! Feel free to leave feedback.