Buika - Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Buika - Love




Love
Любовь
How many thing taste like love
Сколько всего на вкус как любовь
And smell like love, but they are not love
И пахнет любовью, но это не любовь
Sometimes it looks so sweet and tender
Иногда это выглядит так мило и нежно
But it's not love
Но это не любовь
Sometimes it looks like it's real one
Иногда это выглядит как настоящая
But it's not love
Но это не любовь
When the night is cold and lonely
Когда ночь холодная и одинокая
I know baby, it's hard
Я знаю, милый, это тяжело
But in the middle of the darkness
Но посреди тьмы
Love will be our guide
Любовь будет нашим путеводителем
Mi cuerpo será tu guía
Моё тело будет твоим путеводителем
En medio de la noche
Посреди ночи
Tu cuerpo será mi luz
Твоё тело будет моим светом
En esta oscuridad tan nuestra
В этой нашей темноте
So take my hand
Так возьми меня за руку
Let's fly away from here
Давай улетим отсюда
Vámonos volando, volando, volando
Улетим, улетим, улетим
Somewhere you can show me
Куда-нибудь, где ты сможешь показать мне
Vámonos muy lejos pa que
Давай улетим далеко, чтобы я
Pueda verte bien
Смогла тебя разглядеть
Play your name on my skin
Играй своим именем на моей коже
And I'll make you feel somehow ay amor
И я дам тебе почувствовать, мой любимый,
That in the middle of the darkness
Что посреди тьмы
Love will be our guide
Любовь будет нашим путеводителем
Oh, baby, it's all right
О, милый, всё хорошо
Mi pecho será una cuna
Моя грудь станет колыбелью
Pa que te duermas
Чтобы ты уснул
Tus besos serán mi aliento
Твои поцелуи будут моим дыханием
En esta habitación tan muerta
В этой такой мёртвой комнате
Ay, que yo no quiero despertar, amor
Ах, я не хочу просыпаться, любимый
No quiero que amanezca que no
Я не хочу, чтобы наступило утро, чтобы не...
Ay, abrázame fuerte
Ах, обними меня крепче
Háblame de ti, talk to me
Расскажи мне о себе, поговори со мной
Que el alba está llamando
Рассвет стучится
A la ventana, amor
В окно, любимый
Y yo no quiero abrir dame más
А я не хочу открывать, дай мне ещё
That's the way I love
Вот как я люблю
Háblame de ti, talk to me
Расскажи мне о себе, поговори со мной





Writer(s): Maria Concepcion Balboa Buika


Attention! Feel free to leave feedback.