Buika - Te Camelo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Buika - Te Camelo




Te Camelo
Я тебя обожаю
Era Mari Carmen gitanita
Была Мари Кармен цыганочкой
Pura de tez broncea
С чистой бронзовой кожей
Mas que una mocita
Больше, чем просто девчонка
Era una escultura de oscuro metal
Она была скульптурой из темного металла
Su mata de pelo igual que la endrina
Ее копча волос, как терновник
Llevaba en dos tiempos prendía una flor
В два счета она вплетала в него цветок
Y era la gitana más guapa y mas fina
И была она самой красивой и изящной цыганкой
Que alguien se ha llevao
Которую кто-то увел
A aquel gran pintor
К тому великому художнику
Y cuando su imagen la gente admiraba
И когда люди восхищались ее изображением
El pobre gitano asi le cantaba
Бедный цыган так ей пел
Mari Carmen te camelo
Мари Кармен, я тебя обожаю
Porque eres la clavellina
Потому что ты гвоздика
Que desde la tierra al cielo
Которая от земли до неба
To lo trasmina
Все пронизывает
De tus palabritas nacen claveles
Из твоих слов рождаются гвоздики
Mari Carmen, déjame que yo te camele
Мари Кармен, позволь мне тебя обожать
Cuando fue famosa
Когда она стала знаменитой
Despreció al gitano y lo abandono
Она отвергла цыгана и бросила его
Y aunque la fortuna tuvo entre sus manos
И хотя удача была в ее руках
De na le valió
Ничего ей это не дало
Que al verse tan lejos de quien la quería
Ведь оказавшись так далеко от того, кто ее любил
No halló en el dinero la felicidad
Она не нашла счастья в деньгах
Y al ir por el mundo perdió su alegría
И путешествуя по миру, она потеряла свою радость
Como aquellas flores que son trasplantas
Как те цветы, что пересажены
Y viendo el retrato que el mundo admiraba
И глядя на портрет, которым восхищался мир
El pobre gitano así con duquelas
Бедный цыган с горечью
Le cantaba
Ей пел
Mari Carmen te camelo
Мари Кармен, я тебя обожаю
Porque eres la clavellina
Потому что ты гвоздика
Que desde la tierra al cielo
Которая от земли до неба
To lo trasmina
Все пронизывает
De tus palabritas nacen claveles
Из твоих слов рождаются гвоздики
Mari Carmen, dejame que yo te camele
Мари Кармен, позволь мне тебя обожать
Jazmines y rosas tu cuerpo huele
Жасминами и розами пахнет твое тело
Mari Carmen, déjame que yo te camele.
Мари Кармен, позволь мне тебя обожать.





Writer(s): Genaro Monreal Lacosta, Francisco Munoz Acosta


Attention! Feel free to leave feedback.