Lyrics and translation Buika - Triunfo
Triunfo
gritaban
las
voces
del
barrio
Triumph
they
cried,
the
voices
of
the
neighborhood
Triunfo
tres
noches
siguieron
gritando
Triumph
three
nights
they
kept
on
crying
Llegando
la
madrugada
As
dawn
approaches
Apareció
tu
recuerdo
Your
memory
appeared
En
mi
mente
tus
palabras
Your
words
in
my
mind
En
mi
corazón
tus
besos
Your
kisses
in
my
heart
Y
en
el
reflejo
de
luna
And
in
the
moon's
reflection
En
el
espejo
del
río
In
the
mirror
of
the
river
Más
bonita
que
ninguna
The
prettiest
of
all
Floreciendo
al
lao
mío
Blossoming
beside
me
Triunfo
gritaban
las
voces
del
barrio
Triumph
they
cried,
the
voices
of
the
neighborhood
Triunfo
tres
noches
siguieron
gritando
Triumph
three
nights
they
kept
on
crying
Llegando
la
madrugada
As
dawn
approaches
Apareció
tu
recuerdo
Your
memory
appeared
En
mi
mente
tus
palabras
Your
words
in
my
mind
En
mi
corazón
tus
besos
Your
kisses
in
my
heart
Y
en
el
reflejo
de
luna
And
in
the
moon's
reflection
En
el
espejo
del
río
In
the
mirror
of
the
river
Más
bonita
que
ninguna
The
prettiest
of
all
Floreciendo
al
lao
mío
Blossoming
beside
me
El
reflejo
la
luna
The
moon's
reflection
En
el
espejo
del
río
In
the
mirror
of
the
river
Más
bonita
que
ninguna
The
prettiest
of
all
La
cara
de
esa
mocita
That
young
woman's
face
La
más
bonita
del
barrio
The
prettiest
in
the
neighborhood
Yo
no
consiento
que
nadie
I
won't
allow
anyone
Y
mi
me
diga
lo
contrario
To
tell
me
otherwise
La
cara
de
esa
mocita
That
young
woman's
face
La
más
bonita
del
barrio
The
prettiest
in
the
neighborhood
Triunfo
gritaban
las
voces
del
barrio
Triumph
they
cried,
the
voices
of
the
neighborhood
Triunfo
tres
noches
siguieron
gritando
Triumph
three
nights
they
kept
on
crying
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lopez Limon Francisco Javier
Attention! Feel free to leave feedback.