Lyrics and translation Buju Banton, Tony Rebel, Cutty Ranks, Terry Ganzie, Brian & Tony Gold - Tribal War
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tribal War
Междоусобная война
Rude
boys,
be
wise
Плохие
парни,
будьте
благоразумны,
War
mongers
Подстрекатели
войны,
Cool
down
with
all
the
war
and
strife
Остыньте
со
всеми
этими
войнами
и
раздорами.
Oneness.
Unity
Единство.
Согласие.
Tribal
war
Кровопролитие.
Take
heed!
Будьте
бдительны!
We
nuh
want
no
more
of
dat
Нам
больше
не
нужно
этого.
Tell
them
like
it
is
Скажи
им
как
есть.
A
nuh
yuh
we
a
chat
Это
не
ты,
с
кем
я
говорю.
Tribal
war
Кровопролитие.
Yuh
better
know
Тебе
лучше
знать.
A
nuh
dat
we
have
fi
play
Это
не
то,
чем
мы
должны
заниматься.
Tell
dem
lik
it
is
Скажи
им
как
есть.
Cry
tears!
Why?
Лейте
слёзы!
Зачем?
Remove
the
blindfold
Снимите
повязки
с
глаз.
Primitive
days
end
Примитивным
дням
конец.
We
have
done
it
already
and
Мы
уже
сделали
это
однажды
и
We
won't
do
it
again
Мы
не
будем
делать
этого
снова.
Just
to
hurt
your
own
brother
Просто
чтобы
ранить
своего
же
брата.
And
your
life
was
spent
И
твоя
жизнь
была
потрачена
впустую.
Turning
the
wheels
of
evil
Вращая
колёса
зла.
Put
an
end
to
the
trend
Положите
конец
этой
тенденции.
What
is
done
cannot
be
undone
То,
что
сделано,
того
не
вернуть.
Blood
a
run,
mother
dying
Кровь
льётся
рекой,
матери
умирают,
Starving
children
Голодные
дети.
Buh
we
ouda
say
where
Yuh
answer
Но
мы
же
говорили,
где
твой
ответ,
When
me
leave
gate
Когда
я
ухожу
за
ворота.
Some
a
bawl,
some
a
holler
Кто-то
плачет,
кто-то
кричит,
For
me
nah
kill
dem
Что
я
их
не
убил.
Because
of
tribal
war
Из-за
междоусобицы.
See
uno
see
de
pickney
dem
Видишь
ли
ты
этих
детишек?
War
and
oppression
Война
и
угнетение.
Tear
can't
reach
dem
Слёзы
не
могут
до
них
достучаться.
What's
the
solution
for
the
matter
Каково
же
решение
проблемы?
All
war
have
fi
end
Всем
войнам
должен
быть
положен
конец.
Tell
dem
lik
it
is
Скажи
им
как
есть.
Remember
that
Помни
об
этом,
Tribal
war
Кровопролитие.
Buju
Banton
say
so
Буджу
Бантон
говорит
так.
A
nuh
dat
we
have
fi
play
Это
не
то,
чем
мы
должны
заниматься.
(Tell
dem
lik
it
is)
(Скажи
им
как
есть)
Why
can't
we
say
peace?
Почему
мы
не
можем
просто
жить
мирно?
And
no
bother
wit
de
war?
И
не
париться
из-за
войны?
Too
much
blood
a
run
Слишком
много
крови
пролито.
Mi
can't
take
it
none
at
all
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
Politician
a
showing
dominion
Политики
демонстрируют
своё
господство,
Setting
nuh
formal
example
fi
de
people
to
copy
pon
Не
подавая
людям
достойного
примера
для
подражания,
Influencing
the
youth
Влияя
на
молодёжь
With
money
and
dem
weapon
Деньгами
и
оружием.
Why
so
greedy
and
blind
to
the
situation
Почему
они
такие
жадные
и
слепы
к
ситуации?
On
election
there
comes
politics
fiction
Выборы
оборачиваются
политической
фикцией.
And
man
a
rival,
and
I
see
it's
tribal
И
люди
враждуют,
и
я
вижу,
что
это
междоусобица.
See
a
come,
see
a
holla
Смотри,
как
они
приходят,
смотри,
как
они
кричат.
It
like
a
cannonball
Это
как
пушечное
ядро.
Our
voice
of
the
earth
throughout
the
dancehall
Наш
голос
Земли
разносится
по
всему
танцполу,
And
we
must
educate
the
youth,
tell
them
truth
И
мы
должны
просвещать
молодёжь,
говорить
им
правду.
Stop
fight
and
loot,
it
cause
too
much
dispute
Хватит
драться
и
грабить,
это
вызывает
слишком
много
споров.
A
wah
Yuh
maguh
say
Tony
Rebel
Что
ты
на
это
скажешь,
Тони
Ребел?
So
much
things
to
say
Так
много
всего
хочется
сказать.
Let's
celebrate
today
Давай
просто
порадуемся
сегодняшнему
дню.
I
tell
dem
lik
it
is
Скажи
им
как
есть.
Watch
this,
have
mercy
Смотри,
прояви
милосердие.
Election
or
not,
we
no
haffi
fire
shot
Выборы
или
нет,
нам
не
нужно
стрелять.
Cause
remember
that
the
most
of
us
colour
is
black
Ведь
помни,
что
большинство
из
нас
- чёрные,
Like
sardine
pon
the
slave
ship
the
whole
of
we
did
pack
Как
сардины
на
невольничьем
корабле,
нас
всех
туда
запихнули,
And
till
the
whole
of
we
end
up
on
Jamrock
И
пока
мы
все
не
оказались
на
Ямайке.
You
better
promote
life
and
demote
death
Лучше
продвигайте
жизнь
и
порицайте
смерть.
Yuh
can't
big
up
the
killing
and
yuh
can't
blow
breath
Нельзя
поддерживать
убийства
и
при
этом
дышать.
Honour
these
words
and
no
disrespect
Почитай
эти
слова
и
не
проявляй
неуважения.
Cause
anything
you
work
for
man
a
that
you
goin'
get
Потому
что
что
посеешь,
то
и
пожнёшь.
(Tribal
war...)
(Междоусобная
война...)
Man
say
put
it
to
a
pause
until
your
ready
to
fight
for
a
cause
Говорят,
поставь
это
на
паузу,
пока
не
будешь
готов
бороться
за
правое
дело.
That's
not
needed
my
friend
В
этом
нет
нужды,
мой
друг.
Put
that
to
an
end
Положи
этому
конец.
Tribal
war
Междоусобная
война.
A
nuh
dat
we
have
fi
play
Это
не
то,
чем
мы
должны
заниматься.
Let
love
abide
Пусть
царит
любовь.
(Tell
them
like
it
is)
(Скажи
им
как
есть)
Say
from
the
day
that
me
born,
me
never
see
me
need
for
strike
Говорю
тебе,
с
самого
рождения
я
не
видел
необходимости
в
забастовках.
If
me
need
to
do
that
man
it
with
my
voice
Если
мне
нужно
что-то
сделать,
я
сделаю
это
своим
голосом.
So
dash
wey
de
gun
and
dash
wey
de
bomb
and
dash
wey
de
knife
Так
что
бросьте
оружие,
бросьте
бомбы
и
бросьте
ножи.
Full
time
now
we
start
to
unite
Пора
нам
объединяться.
Cause
this
is
something
that
we
must
practice
Потому
что
это
то,
к
чему
мы
должны
стремиться.
Fight
fi
equal
rights
and
justice
Бороться
за
равные
права
и
справедливость.
Right
now
we
have
fi
try
set
some
new
trend
Сейчас
мы
должны
попытаться
установить
новую
тенденцию.
Cause
the
tribalism
it
must
come
to
an
end
Потому
что
междоусобице
должен
быть
положен
конец.
Tribal
war
Кровопролитие.
Tell
dem
lik
it
is
Скажи
им
как
есть.
Listen
keenly
Слушай
внимательно.
We
nuh
wan
no
more
of
dat
Нам
больше
не
нужно
этого.
Take
heed
my
brother,
take
heed
Будь
осторожен,
брат,
будь
осторожен.
Don't
follow
that
greed
Не
следуй
за
жадностью.
Fight
for
your
wants
and
fight
for
your
need
Борись
за
свои
желания
и
борись
за
свои
потребности.
And
remember
to
sow
good
seed
И
не
забывай
сеять
добрые
семена.
'Cause
what
you
sow
is
that
you
reap
Потому
что
что
посеешь,
то
и
пожнёшь.
Tell
dem
lik
it
is
Скажи
им
как
есть.
A
no
bother
set
up
wholipa
fire
pon
ya
head,
hear
sah
Не
стоит
навлекать
на
себя
беду,
слышишь?
Tell
dem
lik
it
is
Скажи
им
как
есть.
Tell
dem
lik
it
is
Скажи
им
как
есть.
Tell
dem
lik
it
is
Скажи
им
как
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Earl Alexander Lowe
Attention! Feel free to leave feedback.