Buju Banton, Tony Rebel, Cutty Ranks, Terry Ganzie, Brian & Tony Gold - Tribal War - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Buju Banton, Tony Rebel, Cutty Ranks, Terry Ganzie, Brian & Tony Gold - Tribal War




Tribal War
Междоусобная война
Rude boys, be wise
Плохие парни, будьте благоразумны,
War mongers
Подстрекатели войны,
Cool down with all the war and strife
Остыньте со всеми этими войнами и раздорами.
Oneness. Unity
Единство. Согласие.
Tribal war
Кровопролитие.
Take heed!
Будьте бдительны!
We nuh want no more of dat
Нам больше не нужно этого.
Tell them like it is
Скажи им как есть.
A nuh yuh we a chat
Это не ты, с кем я говорю.
Tribal war
Кровопролитие.
Yuh better know
Тебе лучше знать.
A nuh dat we have fi play
Это не то, чем мы должны заниматься.
Tell dem lik it is
Скажи им как есть.
Cry tears! Why?
Лейте слёзы! Зачем?
Remove the blindfold
Снимите повязки с глаз.
Primitive days end
Примитивным дням конец.
We have done it already and
Мы уже сделали это однажды и
We won't do it again
Мы не будем делать этого снова.
Just to hurt your own brother
Просто чтобы ранить своего же брата.
And your life was spent
И твоя жизнь была потрачена впустую.
Turning the wheels of evil
Вращая колёса зла.
Put an end to the trend
Положите конец этой тенденции.
What is done cannot be undone
То, что сделано, того не вернуть.
Amen, Amen
Аминь, аминь.
Blood a run, mother dying
Кровь льётся рекой, матери умирают,
Starving children
Голодные дети.
Buh we ouda say where Yuh answer
Но мы же говорили, где твой ответ,
When me leave gate
Когда я ухожу за ворота.
Some a bawl, some a holler
Кто-то плачет, кто-то кричит,
For me nah kill dem
Что я их не убил.
Because of tribal war
Из-за междоусобицы.
See uno see de pickney dem
Видишь ли ты этих детишек?
War and oppression
Война и угнетение.
Tear can't reach dem
Слёзы не могут до них достучаться.
What's the solution for the matter
Каково же решение проблемы?
All war have fi end
Всем войнам должен быть положен конец.
Tell dem lik it is
Скажи им как есть.
Remember that
Помни об этом,
Tribal war
Кровопролитие.
Buju Banton say so
Буджу Бантон говорит так.
A nuh dat we have fi play
Это не то, чем мы должны заниматься.
Hear dat
Слышишь?
(Tell dem lik it is)
(Скажи им как есть)
Why can't we say peace?
Почему мы не можем просто жить мирно?
And no bother wit de war?
И не париться из-за войны?
Too much blood a run
Слишком много крови пролито.
Mi can't take it none at all
Я больше не могу этого выносить.
Politician a showing dominion
Политики демонстрируют своё господство,
Setting nuh formal example fi de people to copy pon
Не подавая людям достойного примера для подражания,
Influencing the youth
Влияя на молодёжь
With money and dem weapon
Деньгами и оружием.
Why so greedy and blind to the situation
Почему они такие жадные и слепы к ситуации?
On election there comes politics fiction
Выборы оборачиваются политической фикцией.
And man a rival, and I see it's tribal
И люди враждуют, и я вижу, что это междоусобица.
See a come, see a holla
Смотри, как они приходят, смотри, как они кричат.
It like a cannonball
Это как пушечное ядро.
Our voice of the earth throughout the dancehall
Наш голос Земли разносится по всему танцполу,
And we must educate the youth, tell them truth
И мы должны просвещать молодёжь, говорить им правду.
Stop fight and loot, it cause too much dispute
Хватит драться и грабить, это вызывает слишком много споров.
A wah Yuh maguh say Tony Rebel
Что ты на это скажешь, Тони Ребел?
So much things to say
Так много всего хочется сказать.
Let's celebrate today
Давай просто порадуемся сегодняшнему дню.
I tell dem lik it is
Скажи им как есть.
Watch this, have mercy
Смотри, прояви милосердие.
Election or not, we no haffi fire shot
Выборы или нет, нам не нужно стрелять.
Cause remember that the most of us colour is black
Ведь помни, что большинство из нас - чёрные,
Like sardine pon the slave ship the whole of we did pack
Как сардины на невольничьем корабле, нас всех туда запихнули,
And till the whole of we end up on Jamrock
И пока мы все не оказались на Ямайке.
You better promote life and demote death
Лучше продвигайте жизнь и порицайте смерть.
Yuh can't big up the killing and yuh can't blow breath
Нельзя поддерживать убийства и при этом дышать.
Honour these words and no disrespect
Почитай эти слова и не проявляй неуважения.
Cause anything you work for man a that you goin' get
Потому что что посеешь, то и пожнёшь.
(Tribal war...)
(Междоусобная война...)
Man say put it to a pause until your ready to fight for a cause
Говорят, поставь это на паузу, пока не будешь готов бороться за правое дело.
That's not needed my friend
В этом нет нужды, мой друг.
Put that to an end
Положи этому конец.
Tribal war
Междоусобная война.
A nuh dat we have fi play
Это не то, чем мы должны заниматься.
Let love abide
Пусть царит любовь.
(Tell them like it is)
(Скажи им как есть)
Say from the day that me born, me never see me need for strike
Говорю тебе, с самого рождения я не видел необходимости в забастовках.
If me need to do that man it with my voice
Если мне нужно что-то сделать, я сделаю это своим голосом.
So dash wey de gun and dash wey de bomb and dash wey de knife
Так что бросьте оружие, бросьте бомбы и бросьте ножи.
Full time now we start to unite
Пора нам объединяться.
Cause this is something that we must practice
Потому что это то, к чему мы должны стремиться.
Fight fi equal rights and justice
Бороться за равные права и справедливость.
Right now we have fi try set some new trend
Сейчас мы должны попытаться установить новую тенденцию.
Cause the tribalism it must come to an end
Потому что междоусобице должен быть положен конец.
Tribal war
Кровопролитие.
Tell dem lik it is
Скажи им как есть.
Listen keenly
Слушай внимательно.
We nuh wan no more of dat
Нам больше не нужно этого.
Take heed my brother, take heed
Будь осторожен, брат, будь осторожен.
Don't follow that greed
Не следуй за жадностью.
Fight for your wants and fight for your need
Борись за свои желания и борись за свои потребности.
And remember to sow good seed
И не забывай сеять добрые семена.
'Cause what you sow is that you reap
Потому что что посеешь, то и пожнёшь.
Tell dem lik it is
Скажи им как есть.
A no bother set up wholipa fire pon ya head, hear sah
Не стоит навлекать на себя беду, слышишь?
Tell dem lik it is
Скажи им как есть.
Tell dem lik it is
Скажи им как есть.
Tell dem lik it is
Скажи им как есть.





Writer(s): Earl Alexander Lowe


Attention! Feel free to leave feedback.