Lyrics and translation Buju Banton - Destiny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
good
and
evil
Было
добро
и
зло
We
chose
good
Мы
выбрали
добро
Why
raise
the
time
of
the
Most
High
Зачем
гневить
Всевышнего
His
sons
of
men
Его
сыновья
человеческие
The
rich
man′s
wealth
is
in
the
city
yeah
Богатство
богача
в
городе,
да
Destruction
of
the
poor
is
his
poverty
Бедность
губит
бедняка
Destruction
of
your
soul
is
vanity
Гибель
твоей
души
— суета
Yeah,
ay,
yeah
Да,
эй,
да
Do
you
hear
Слышишь
ли
ты
I
and
I,
I
wanna
rule
my
destiny
yeah
Я
и
Я,
я
хочу
управлять
своей
судьбой,
да
I
and
I,
I
wanna
rule
my
destiny
Я
и
Я,
я
хочу
управлять
своей
судьбой
Destiny,
mama
look
from
when
you
call
me
Судьба,
мама,
смотри,
с
тех
пор
как
ты
позвала
меня
Destiny,
mama
look
from
when
you
calling
Судьба,
мама,
смотри,
с
тех
пор
как
ты
зовёшь
I
wanna
rule
my
destiny
Я
хочу
управлять
своей
судьбой
Yeah,
yeah
oh
help
I
please
Да,
да,
о,
помоги
мне,
пожалуйста
Jah-Jah
mek
mi
rule
my
destiny
Джа-Джа,
дай
мне
управлять
моей
судьбой
I've
been
blessed
I′ve
been
touch
Я
был
благословлен,
я
был
тронут
I
love
Jah
so
much
Я
так
люблю
Джа
They
keep
fighting
me
I'm
not
giving
up
Они
продолжают
бороться
со
мной,
я
не
сдамся
May
the
realms
of
Zion
fill
my
spiritual
cup
Пусть
царство
Сиона
наполнит
мою
духовную
чашу
Wisdom
overstanding
must
never
be
too
much
Мудрости
и
понимания
никогда
не
бывает
слишком
много
Give
I
protection
day
and
night
Дай
мне
защиту
днем
и
ночью
From
even
the
pestilence
that
walketh
get
a
daylight
Даже
от
моровой
язвы,
которая
ходит
средь
бела
дня
Destiny,
mama
look
from
when
you
calling
Судьба,
мама,
смотри,
с
тех
пор
как
ты
зовёшь
Destiny,
mama
look
from
when
you
calling
Судьба,
мама,
смотри,
с
тех
пор
как
ты
зовёшь
I
wanna
rule
my
destiny
Я
хочу
управлять
своей
судьбой
Yeah,
yeah
oh
help
I
please
Да,
да,
о,
помоги
мне,
пожалуйста
Jah-Jah
mek
mi
rule
my
destiny.
Джа-Джа,
дай
мне
управлять
моей
судьбой
Cast
away
their
cords
from
us,
Lord
Сбрось
их
оковы
с
нас,
Господи
You
have
them
in
the
region
in
the
valley
of
decision
Ты
поместил
их
в
долине
решения
Restraining
the
heathen
with
a
rod
of
iron
Сдерживая
язычников
железным
жезлом
You
know
not
the
destiny
of
a
next
man
Ты
не
знаешь
судьбы
другого
человека
Why
hold
him
set
him
free
for
too
long
Зачем
держать
его,
освободи
его,
слишком
долго
I,
I
wanna
rule
my
destiny
Я,
я
хочу
управлять
своей
судьбой
Oh
yeah,
I
and
I
really
wanna
rule
my
destiny
О
да,
я
и
я
действительно
хочу
управлять
своей
судьбой
Hear
me
call,
call,
call
Услышь
мой
зов,
зов,
зов
Destiny,
mama
look
from
when
you
call
me
Судьба,
мама,
смотри,
с
тех
пор
как
ты
позвала
меня
Destiny,
mama
look
from
when
you
calling
Судьба,
мама,
смотри,
с
тех
пор
как
ты
зовёшь
I
wanna
rule
my
destiny
Я
хочу
управлять
своей
судьбой
Oh
yeah,
help
I
please
О
да,
помоги
мне,
пожалуйста
Really
wanna
rule
my
destiny
Действительно
хочу
управлять
своей
судьбой
Where
could
I
found
Где
я
мог
бы
найтись
My
destination
is
homeward
bound
Мой
путь
домой
Though
forces
try
to
hold
I
down
Хотя
силы
пытаются
удержать
меня
Breaking
chains
has
become
the
norm
Разрывание
цепей
стало
нормой
I
know
I
must
get
through
no
matter
whata
gwaan
Я
знаю,
я
должен
пройти
через
это,
несмотря
ни
на
что
Destiny,
mama
look
from
when
you
calling
Судьба,
мама,
смотри,
с
тех
пор
как
ты
зовёшь
Destiny,
mama
look
from
when
you
calling
Судьба,
мама,
смотри,
с
тех
пор
как
ты
зовёшь
I
wanna
rule
my
destiny
Я
хочу
управлять
своей
судьбой
Lord,
and
I
tell
you
once
more
Господи,
и
я
говорю
тебе
еще
раз
The
rich
man's
wealth
is
in
the
city
oh
Богатство
богача
в
городе,
о
Destruction
of
the
poor
is
our
poverty
yeah
Бедность
губит
бедняков,
да
Destruction
of
your
soul
is
vanity
wooooy
Гибель
твоей
души
— суета,
ууууй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Anthony Myrie, Sly Dunbar, Donovan O Germain, Steven Michael Marsden
Attention! Feel free to leave feedback.