Buka - Autobiografia (Intro) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Buka - Autobiografia (Intro)




Generalnie wszystko zaczęło się dawno dawno temu,
Вообще все началось давным-давно,
Kiedy byłem jeszcze niczego nieświadomym krukiem
Когда я был еще ничего не подозревающим вороном
Generalnie wszystko zaczęło się...
В общем, все началось...
Generalnie wszystko zaczęło się dawno dawno temu,
Вообще все началось давным-давно,
Kiedy byłem jeszcze niczego nieświadomym krukiem
Когда я был еще ничего не подозревающим вороном
Odziany w artefakty, stoczyłem walkę z bestią
Одетый в артефакты, я сражался со зверем
O 8 rękach i 74 awrrrr...
О 8 руках и 74 awrrrr...
Twoich starych
Ваших старых
Odziany w artefakty, stoczyłem walkę z bestią
Одетый в артефакты, я сражался со зверем
O 8 rękach i 74 nogach,
8 рук и 74 ноги,
A że miałem styli milion,
И что у меня был миллион стилей,
Bez problemu mogłem pławić się w glorii zwycięstwa
Я мог без проблем купаться в Глории победы
Zamknięty w czterech ścianach ciszy
Заперт в четырех стенах тишины
Trochę zbyt długo tam zabalowałem,
Я слишком долго там баловался,
Co doprowadziło mnie do skrajnej depresji paranoidalnej,
Что привело меня к крайней параноидальной депрессии,
Aczkolwiek walka trwała nadal
Хотя борьба продолжалась
Pewnego ranka obudził mnie zombie,
Однажды утром меня разбудил зомби,
Którego obecność wywarła na mnie
Чье присутствие повлияло на меня
Niezapomniane wrażenie, co sprawiło,
Незабываемое впечатление, которое произвело,
zacząłem się uczyć łaciny od początku
Я начал изучать латынь с самого начала.
Nie pamiętam co działo się dalej
Не помню, что происходило дальше.
Do czasu obudziłem się w dziwnym mieście,
Пока я не проснулся в странном городе,
Którego nazwy nie pamiętam, aczkolwiek fatum chciało,
Имя которого я не помню, хотя фатум хотел,
że potłukłem lustro
что я разбил зеркало
Wypadając od drugiej strony,
Падая с другой стороны,
Wprost do pokoju 003
Прямо в комнату 003





Writer(s): Mateusz Daniecki, Nie Dotyczy


Attention! Feel free to leave feedback.