Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back Home
Возвращение Домой
Out
of
the
city
and
into
the
green
Вон
из
города,
в
зеленую
даль,
Back
to
all
the
places
where
I
have
been
Туда,
где
бывал
я,
где
сердцу
печаль
Away
from
the
noise
Утихла
давно,
растворилась
во
мгле.
Away
from
the
crowd
Вдали
от
толпы,
Oh,
I
go
out,
I
go
out
Я
ухожу,
моя
милая,
я
ухожу.
Goodbye
all
my
friends
Прощайте,
друзья,
Don′t
worry
'bout
me
Не
стоит
грустить,
I′ll
send
you
a
postcard
from
where
I
will
be
Открытку
пришлю
вам,
откуда
я
буду
писать.
And
sure
I'll
come
back,
there
is
no
doubt
Вернусь
я,
конечно,
сомнений
тут
нет,
But
now
I
go
out,
I
go
out
Но
я
ухожу,
моя
родная,
я
ухожу
в
рассвет.
I
pack
all
our
needs
into
the
car
Всё
нужное
в
кучу,
в
машину
сложу,
There
is
no
place
for
me
that
is
too
far
И
места
любые
с
тобою
найду.
The
sun
in
my
back
and
I
say
it
out
loud
Спина
моя
греется
в
солнечных
лучах,
Oh,
I
go
out,
I
go
out
Я
еду,
любимая,
я
уезжаю
в
мечтах.
Well
I
smell
the
wind
and
I
follow
the
track
Вдыхаю
я
ветер,
иду
по
следам,
But
it's
also
feels
good
to
know,
I
will
go
back
И
радостно
знать,
что
вернусь
я
к
тебе,
мадам.
Out
in
the
wild,
free
and
alone
Свободный,
один,
в
дикой
природе
брожу,
But
I′ll
always
know
that
I
will
go
home
Но
знаю
всегда,
что
к
тебе,
моя
дорогая,
вернусь,
прихожу.
Later
in
the
evening,
I
come
to
a
lake
К
вечеру,
милая,
к
озеру
я
пришел,
So
beautiful
that
I
lay
down
for
a
break
Так
красиво
вокруг,
что
прилёг
и
уснул.
I
look
into
the
sky,
wild
as
it
can
be
Смотрю
в
небеса,
такие
дикие,
как
и
должны
быть,
And
I
feel
free,
I
feel
free
И
чувствую
себя
свободным,
моя
ненаглядная,
свободным,
как
птица
в
небесной
сини.
Well
it
takes
some
time
for
you
to
be
alive
Поймешь
лишь
со
временем,
как
жить
хорошо,
That
there
is
so
much,
you
can
see
with
your
eyes
Что
столько
всего,
дорогая,
увидеть
ты
можешь
ещё.
Oh
I
touch
a
tree
and
a
tree
touches
me
Касаюсь
дерева
я,
дерево
трогает
меня,
And
I
feel
free,
I
feel
free
И
я
свободен,
любимая
моя,
свободен
от
мирского
шума
и
дня.
Everywhere
I
go,
everything
is
the
same
Куда
бы
я
ни
шел,
всё
то
же
вокруг,
A
part
of
it
all
and
I
don′t
need
a
name
Часть
этого
мира,
не
нужен
мне
вдруг
The
world
is
my
house,
no
need
for
a
key
Ни
титул,
ни
имя
— мир
мой
дом
родной,
Oh,
I
feel
free,
I
feel
free
Свободен
я,
милая,
свободен
душой.
Oh
well
I
smell
the
wind
and
I
follow
the
track
Вдыхаю
я
ветер,
иду
по
следам,
But
it's
also
feels
good
to
know
I
will
go
back
И
радостно
знать,
что
вернусь
я
к
тебе,
мадам.
Out
in
the
wild,
free
and
alone
Свободный,
один,
в
дикой
природе
брожу,
But
I′ll
always
know
that
I
will
go
home
Но
знаю
всегда,
что
домой
я
вернусь,
к
тебе,
моя
любимая,
я
приду.
Back
into
the
city
and
into
the
grey
В
город,
в
серую
мглу
я
вернулся
опять,
This
time
I
don't
know
for
how
long
I
will
stay
Не
знаю,
родная,
надолго
ли,
как
знать.
There′s
so
much
more
that
I
can
still
learn
Так
много
ещё
предстоит
мне
узнать,
Now
I
return,
I
return
Я
возвращаюсь,
моя
дорогая,
я
к
тебе
возвращаюсь,
как
знать.
These
things
on
my
mind
Всё,
что
в
голове
моей,
I
call
them
my
friends
Зову
я
друзьями,
I'll
be
one
of
them
when
my
life
ends
Стану
одним
из
них,
когда
жизнь
закончится
печалью.
And
now
I
go
to
the
sky
and
I
let
the
sun
burn
К
небу
лечу,
моя
милая,
позволяю
солнцу
себя
обжигать,
To
say
I
return,
I
return
Я
возвращаюсь,
моя
дорогая,
я
к
тебе
возвращаюсь,
чтобы
больше
не
улетать.
Well
I
smell
the
wind
and
I
follow
the
track
Вдыхаю
я
ветер,
иду
по
следам,
But
it′s
also
feels
good
to
know
I
will
go
back
И
радостно
знать,
что
вернусь
я
к
тебе,
мадам.
Out
in
the
wild,
free
and
alone
Свободный,
один,
в
дикой
природе
брожу,
But
I'll
always
know
that
I
will
go
home
Но
знаю
всегда,
что
домой
я
вернусь,
моя
любимая.
But
I'll
always
know
that
I
will
go
home
Но
знаю
всегда,
что
домой
я
вернусь,
моя
любимая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bukahara
Attention! Feel free to leave feedback.