Bukas Palad - We Will Rise - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bukas Palad - We Will Rise




We Will Rise
Мы поднимемся
As we gather 'round the table,
Когда мы собираемся за столом,
At the banquet of our King,
На пиру нашего Короля,
We lay down upon your altar
Мы возлагаем на твой алтарь
All our hungers deep within.
Всю нашу жажду глубинную.
Now we pray that in Your goodness,
Теперь мы молим, чтобы по Твоей благости,
You may take all that we give.
Ты принял все, что мы даем.
Use our every strength or weakness
Используй и силу нашу, и слабость,
So that all the world may live.
Чтобы мог жить весь мир.
When we eat this bread and in You believe,
Когда мы вкушаем этот хлеб и в Тебя веруем,
We become Whom we receive.
Мы становимся Тем, Кого принимаем.
And from death and strife, we will rise!
И от смерти и борьбы мы восстанем!
Be the food for all our hungers.
Будь пищей для всей нашей жажды.
Fill us now with love and grace,
Наполни нас сейчас любовью и благодатью,
As we strive to be Your presence
Чтобы мы стали Твоим присутствием,
That Your life we may embrace.
Чтобы могли Твою жизнь мы принять.
To be bread and wine for others,
Стать хлебом и вином для других,
To reflect Your life and worth:
Отражать Твою жизнь и ценность:
Make us all Your sons and daughters,
Сделай нас всех Твоими сыновьями и дочерьми,
One in faith in You, O Lord. BRIDGE
Едиными в вере в Тебя, о Господь. Переход
We will rise!
Мы поднимемся!
Not death, not life, none on earth or above
Ни смерть, ни жизнь, никто на земле или на небесах
Will ever separate us from your love!
Не сможет отлучить нас от Твоей любви!
May we taste and see Your goodness
Пусть вкусим мы и увидим Твою благость
In the breaking of the bread:
В преломлении хлеба:
Pledge of future hope and glory,
Залог будущей надежды и славы,
Of our rising from the dead. CODA
Нашего воскресения из мертвых. Кода
We will rise!
Мы поднимемся!





Writer(s): Michael Amott, Christopher Amott


Attention! Feel free to leave feedback.