Lyrics and translation Bukka White - Shake 'Em On Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake 'Em On Down
Встряхнись
Yes,
you're
a
nice
girl,
mama
Да,
ты
хорошая
девочка,
детка,
And
little
girl
И
малышка
Night
before
day
Ночью
перед
рассветом
Shake
'em
on
down
Встряхнуть
все
как
следует
I
need
some
time
holler,
now
Мне
нужно
немного
покричать
сейчас,
Oh,
must
I
shake
'em
on
down
О,
должен
ли
я
встряхнуть
все
как
следует
I
done
shout
hollering,
now
Я
уже
накричался,
Must
I
shake
'em
on
down
Должен
ли
я
встряхнуть
все
как
следует
Too
much
is
debted
to
me
Мне
слишком
много
должны
Through
the
week
За
всю
неделю
Save
these
chili
peppers
Прибереги
эти
перчики
чили
Some
ol'
rainy
day,
here
На
какой-нибудь
дождливый
денек,
Best
I'm
hollering
now
Лучше
я
покричу
сейчас
Ooh,
must
I
shake
'em
on
down
Ох,
должен
ли
я
встряхнуть
все
как
следует
I
done
shout
hollering
now
Я
уже
накричался
Must
I
shake
'em
on
down,
now
Должен
ли
я
встряхнуть
все
как
следует
Fix
my
supper
Приготовь
мне
ужин
Let
me
go
to
bed
И
дай
мне
лечь
спать
This
white
lightning
done
gone
Этот
самогон
ударил
Oh,
must
I
holler
now
О,
должен
ли
я
кричать
сейчас
Ooh,
must
I
shake
'em
on
down
Ох,
должен
ли
я
встряхнуть
все
как
следует
I
done
shout
hollering
now
Я
уже
накричался
Must
I
shake
'em
on
down
Должен
ли
я
встряхнуть
все
как
следует
I
ain't
been
in
Georgia,
babe
Я
не
был
в
Джорджии,
детка,
I
been
told
Но
мне
рассказывали,
Georgia
women
got
the
best
Что
у
девушек
из
Джорджии
лучшие
These
nights
time
holler,
now
В
эти
ночи
нужно
покричать,
Oh,
must
I
shake
'em
on
down
О,
должен
ли
я
встряхнуть
все
как
следует
I
done
shout
hollering,
mama
Я
уже
накричался,
детка
Must
I
shake
'em
on
down
Должен
ли
я
встряхнуть
все
как
следует
See
See
mama,
heard
Видишь,
детка,
слышал
You,
done-done
Ты,
сделала-сделала
Made
me
love
you,
now
I
know
Заставила
меня
полюбить
тебя,
теперь
я
знаю
Man
done
coming
Мужчина
идет
Best
I'm
hollering,
now
Лучше
я
покричу
сейчас
Oh,
must
I
shake
'em
on
down
О,
должен
ли
я
встряхнуть
все
как
следует
I
done
shout
hollering,
mama
Я
уже
накричался,
детка
Must
I
shake
'em
on
down
Должен
ли
я
встряхнуть
все
как
следует
Pretty
girl's
got
У
красотки
есть
They
don't
know
Они
не
знают
Make
me
drunk
at
that
old
Что
делает
меня
пьяным
у
того
старого
Whiskey
still
Самогонного
аппарата
It's
best
I'm
hollering
now
Лучше
я
покричу
сейчас
Oh,
must
I
shake
'em
on
down
О,
должен
ли
я
встряхнуть
все
как
следует
I
done
shout
hollering
Я
уже
накричался
Must
I
shake
'em
on
down
Должен
ли
я
встряхнуть
все
как
следует
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Washington White, Booker T. Washington
Attention! Feel free to leave feedback.