Lyrics and translation Bula - O Sol Dela Brilhou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Sol Dela Brilhou
Her Sun Shone
Ela
é
linda
e
cruel,
é
viciante
You're
beautiful
and
cruel,
addictive
Fim
de
semana
ela
decide
num
instante
You
decide
on
the
weekend
in
an
instant
Me
deixa
na
vontade,
mas
não
dá
uma
chance
You
leave
me
wanting,
but
you
don't
give
me
a
chance
Mas
eu
vou
voltar,
mas
eu
vou
voltar
But
I'll
be
back,
but
I'll
be
back
Onde
a
vida
puder
me
levar
assim
Wherever
life
may
take
me
like
this
Onde
você
puder
estar
pra
mim
Wherever
you
can
be
for
me
Mas
eu
vou
voltar,
mas
eu
vou
voltar
But
I'll
be
back,
but
I'll
be
back
Onde
a
vida
puder
me
levar
assim
Wherever
life
may
take
me
like
this
Onde
você
puder
estar
pra
mim
Wherever
you
can
be
for
me
Meu
melhor
projeto,
paraíso
certo
My
best
project,
paradise
for
sure
Na
jogada
eu
tô
esperto,
eu
vou
I'm
smart
in
the
game,
I'm
going
A
batida
é
forte,
ela
gosta
do
esporte,
fechou
The
beat
is
strong,
you
like
the
sport,
deal
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
O
Sol
dela
brilhou
Her
Sun
Shone
Curtindo
às
curvas,
deixar
você
nua
Enjoying
the
curves,
leaving
you
naked
No
mundo
deserto,
reservado
pra
nós
In
a
deserted
world,
reserved
for
us
Pra
nós,
pra
nós
For
us,
for
us
Ela
faz
o
que
quer,
você
paga
de
zé
You
do
what
you
want,
you
play
dumb
Fim
de
semana
ela
toda
instigante
You're
so
provocative
on
the
weekend
Ela
é
o
assunto
da
roda
You're
the
talk
of
the
town
Me
deixa
na
vontade,
mas
não
dá
uma
chance
You
leave
me
wanting,
but
you
don't
give
me
a
chance
Mas
eu
vou
voltar,
mas
eu
vou
voltar
But
I'll
be
back,
but
I'll
be
back
Onde
a
vida
puder
me
levar
assim
Wherever
life
may
take
me
like
this
Onde
você
puder
estar
pra
mim
Wherever
you
can
be
for
me
Mas
eu
vou
voltar,
mas
eu
vou
voltar
But
I'll
be
back,
but
I'll
be
back
Onde
a
vida
puder
me
levar
assim
Wherever
life
may
take
me
like
this
Onde
você
puder
estar
pra
mim
Wherever
you
can
be
for
me
Você
tem
tudo
o
que
eu
quero
You
have
everything
I
want
É
com
você
que
eu
dou
certo
It's
with
you
that
I
succeed
Areia,
cimento
e
ferro
construiu
nosso
castelo
Sand,
cement
and
iron
built
our
castle
A
batida
aqui
é
forte,
ela
gosta
do
esporte,
fechou
The
beat
here
is
strong,
you
like
the
sport,
deal
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
O
Sol
dela
brilhou
Her
Sun
Shone
Curtindo
às
curvas,
deixar
você
nua
Enjoying
the
curves,
leaving
you
naked
No
mundo
deserto,
reservado
pra
nós
In
a
deserted
world,
reserved
for
us
Pra
nós,
pra
nós
For
us,
for
us
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
O
Sol
dela
brilhou
Her
Sun
Shone
Curtindo
às
curvas,
deixar
você
nua
Enjoying
the
curves,
leaving
you
naked
No
mundo
deserto,
reservado
pra
nós
In
a
deserted
world,
reserved
for
us
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Antonio Valent Britto Junior
Attention! Feel free to leave feedback.