Lyrics and translation Bula - Voar Com Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voar Com Você
Летать с тобой
Foi
assim
que
a
nossa
história
começou
Pra
mim
sei
muito
bem
onde
estou
Так
началась
наша
история,
и
я
точно
знаю,
где
нахожусь.
E
ninguém
imaginou
que
podia
ser
assim
Sei
que
a
gente
um
dia
pode
voltar
a
sonhar
И
никто
не
мог
представить,
что
так
получится.
Я
знаю,
что
однажды
мы
сможем
снова
мечтать.
Nosso
limite
não
existe,
não
existe
mais
Mas
o
dia
sempre
acaba
com
a
noite
Наших
пределов
больше
нет,
их
больше
нет.
Но
день
всегда
сменяется
ночью.
Eu
juro
que
eu
não
vou
desistir
jamais
Я
клянусь,
что
никогда
не
сдамся.
Vou
pensar
em
você
Я
буду
думать
о
тебе.
Não
vou
me
importar
mais
com
o
que
vai
ser
Меня
больше
не
будет
волновать,
что
произойдет.
Livre,
solto
e
leve
por
aí
Свободный,
раскованный
и
беззаботный.
Buscando
uma
forma
de
me
divertir
Seguindo
a
minha
intuição
pra
achar
a
melhor
solução
Ищу
способ
развлечься,
следуя
своей
интуиции,
чтобы
найти
лучшее
решение.
Cada
arte
um
compasso
Каждый
штрих
— искусство.
A
minha
arte
sou
eu
quem
faço
Мое
искусство
— это
то,
что
я
создаю.
Mas
o
dia
sempre
acaba
com
a
noite
Но
день
всегда
сменяется
ночью.
Eu
juro
que
eu
não
vou
desistir
jamais
Я
клянусь,
что
никогда
не
сдамся.
Vou
pensar
em
você
Я
буду
думать
о
тебе.
Não
vou
me
importar
mais
com
o
que
vai
ser
Меня
больше
не
будет
волновать,
что
произойдет.
Vamos
fugir
pra
algum
lugar,
bem
longe
daqui
Давай
сбежим
куда-нибудь,
далеко
отсюда.
Vamos
seguir
sem
saber
aonde
vai
dar
Deixar
a
noite
seguir
Давай
пойдем,
не
зная,
куда
это
приведет.
Позволим
ночи
идти
своим
чередом.
Eu
juro
que
não
vou
desistir
jamais
Я
клянусь,
что
никогда
не
сдамся.
Vou
pensar
em
você
Я
буду
думать
о
тебе.
Não
vou
me
importar
mais
com
o
que
vai
ser
Меня
больше
не
будет
волновать,
что
произойдет.
Desistir
eu
não
vou,
deixa
ir,
vamos
ficar
Desistir
eu
não
vou,
vamos
lá
ficar
Я
не
сдамся,
отпусти,
давай
останемся.
Я
не
сдамся,
давай
останемся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Antonio Valent Britto Junior
Attention! Feel free to leave feedback.