Lyrics and translation Bullet for My Valentine - Her Voice Resides (Live at Brixton)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her Voice Resides (Live at Brixton)
Ее Голос Звучит (Живое выступление в Брикстоне)
Our
time
has
ended
Наше
время
закончилось,
I
feel
it's
only
just
begun
но
мне
кажется,
что
оно
только
началось.
I'm
frustrated
Я
в
отчаянии,
I
can't
believe
you're
not
the
one
не
могу
поверить,
что
ты
не
та
самая.
My
ears
are
bleeding
У
меня
кровь
из
ушей,
Her
voice
resides
inside
my
head
ее
голос
звучит
у
меня
в
голове.
Now
I'm
choking
Я
задыхаюсь,
Release
this
noose
around
my
neck
сними
эту
петлю
с
моей
шеи.
Will
I
just
fall
to
pieces
Развалюсь
ли
я
на
куски
(Or
am
I
alright?)
(Или
я
в
порядке?)
To
iron
out
my
creases
Чтобы
разгладить
мои
морщины,
You
must
lacerate
me
'til
they're
gone
ты
должна
терзать
меня,
пока
они
не
исчезнут.
These
are
my
final
words
to
you
Это
мои
последние
слова
тебе,
I
know
you're
listening,
can
you
hear
me?
я
знаю,
ты
слушаешь,
слышишь
меня?
The
time
has
come
to
say
goodbye
Пришло
время
попрощаться.
These
are
my
final
words
to
you
Это
мои
последние
слова
тебе.
The
clock
is
ticking
Часы
тикают,
My
heart
is
bursting
through
my
chest
мое
сердце
разрывается
в
груди.
The
tears
are
pouring
off
my
face
слезы
льются
по
моему
лицу.
The
chair
is
creaking
Стул
скрипит,
Her
voice
resides
inside
my
head
ее
голос
звучит
у
меня
в
голове.
Now
it's
over
Теперь
все
кончено,
Release
this
noose
around
my
neck
сними
эту
петлю
с
моей
шеи.
Will
I
just
fall
to
pieces
Развалюсь
ли
я
на
куски
(Or
am
I
alright?)
(Или
я
в
порядке?)
To
iron
out
my
creases
Чтобы
разгладить
мои
морщины,
You
must
lacerate
me
'til
they're
gone
ты
должна
терзать
меня,
пока
они
не
исчезнут.
These
are
my
final
words
to
you
Это
мои
последние
слова
тебе,
I
know
you're
listening,
can
you
hear
me?
я
знаю,
ты
слушаешь,
слышишь
меня?
The
time
has
come
to
say
goodbye
Пришло
время
попрощаться.
These
are
my
final
words
to
you
Это
мои
последние
слова
тебе.
Heaven
(where
is
my
angel?)
Небеса
(где
мой
ангел?)
(I
need
her
now)
beautiful,
London
(holding
me)
(Она
мне
нужна
сейчас)
прекрасный,
Лондон
(обнимает
меня)
Heaven,
where
is
my
angel?
Небеса,
где
мой
ангел?
I
need
her
now
holding
me
tonight
Она
мне
нужна
сейчас,
чтобы
обнять
меня
этой
ночью.
Will
I
just
fall
to
pieces
Развалюсь
ли
я
на
куски
Or
am
I
alright?
Или
я
в
порядке?
To
iron
out
my
creases
Чтобы
разгладить
мои
морщины,
You
must
lacerate
me
'til
they're
gone
ты
должна
терзать
меня,
пока
они
не
исчезнут.
These
are
my
final
words
to
you
Это
мои
последние
слова
тебе,
I
know
you're
listening,
can
you
hear
me?
я
знаю,
ты
слушаешь,
слышишь
меня?
The
time
has
come
to
say
goodbye
Пришло
время
попрощаться.
These
are
my
final
words
to
you
Это
мои
последние
слова
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael David Thomas, Matthew Tuck, Michael Kieron Paget, Jason James
Attention! Feel free to leave feedback.