Lyrics and translation Bulletboys - 1-800-Goodbye
BulletBoys
Пуленепробиваемые
1-800-Goodbye
1-800-
До
свидания
Up
to
your
neck
in
a
good
time
По
самую
шею
в
хорошее
время
Soakin'
panties
on
a
fiber
optic
line
Промокающие
трусики
на
волоконно-оптической
линии
It's
funny
how
you
never
meet
the
man
Забавно,
что
ты
никогда
не
встречаешь
этого
мужчину
Who's
paying
the
bill
(And
don't
forget
the
line)
Кто
оплачивает
счет
(и
не
забудьте
про
очередь)
Baby
while
you
still
got
your
integrity
Детка,
пока
у
тебя
еще
есть
твоя
целостность
Lipstick
traces
blooming
where
they
shouldn't
be
Следы
губной
помады
распускаются
там,
где
их
быть
не
должно
And
you
swear
the
night
is
foggy
И
ты
клянешься,
что
ночь
туманная
But
you
don't
believe
a
thing
you
see
Но
ты
не
веришь
ничему
из
того,
что
видишь
As
she's
staring
at
you
Когда
она
смотрит
на
тебя
1-800-GOODBYE
1-800-
ДО
СВИДАНИЯ
1-800-GOODBYE
1-800-
ДО
СВИДАНИЯ
Rat
race
dying
to
be
number
one
Крысиные
бега,
умирающий,
чтобы
быть
номером
один
Oil
spill
crying
what's
done
is
done
Разлив
нефти
плачет,
что
сделано,
то
сделано
And
if
you're
desperate
И
если
ты
в
отчаянии
You
star
in
headline
news
Вы
снимаетесь
в
главных
новостях
Nice
shotgun!
Отличный
дробовик!
Everybody's
scheming
for
a
time
and
place
Все
строят
козни
в
поисках
времени
и
места
Everybody's
dreaming
of
a
pretty
face
Все
мечтают
о
красивом
личике
When
the
spotlight
hits
ya
Когда
на
тебя
падет
луч
прожектора
Don't
let
it
go
to
waste
Не
позволяй
этому
пропасть
даром
As
she's
staring
at
you
Когда
она
смотрит
на
тебя
1-800-GOODBYE
1-800-
ДО
СВИДАНИЯ
(Your
fifteen
minutes
are
over)
(Ваши
пятнадцать
минут
истекли)
1-800-GOODBYE
1-800-
ДО
СВИДАНИЯ
(Your
fifteen
minutes
are
up)
(Ваши
пятнадцать
минут
истекли)
1-800-GOODBYE
1-800-
ДО
СВИДАНИЯ
(Your
fifteen
minutes
are
over)
(Ваши
пятнадцать
минут
истекли)
1-800-GOODBYE
1-800-
ДО
СВИДАНИЯ
(Your
fifteen
minutes)
(Твои
пятнадцать
минут)
Well
don't
you
ever
wonder
why
the
clock
is
always
ticking
Ну
а
ты
никогда
не
задумывался,
почему
часы
всегда
тикают
It's
just
like
some
kind
of
bomb
Это
просто
как
какая-то
бомба
Keep
on
pushing
even
through
we
take
a
licking
Продолжайте
проталкиваться
даже
сквозь
то,
что
мы
облизываем
It's
here
and
then
gone!
Это
было
здесь,
а
потом
исчезло!
Gone,
gone,
gone,
oh
gone!
Ушел,
ушел,
ушел,
о,
ушел!
1-800-GOODBYE
1-800-
ДО
СВИДАНИЯ
(Your
fifteen
minutes
are
over)
(Ваши
пятнадцать
минут
истекли)
1-800-GOODBYE
1-800-
ДО
СВИДАНИЯ
(Your
fifteen
minutes
are
up)
(Ваши
пятнадцать
минут
истекли)
1-800-GOODBYE
1-800-
ДО
СВИДАНИЯ
(Your
fifteen
minutes
are
over)
(Ваши
пятнадцать
минут
истекли)
1-800-GOODBYE
1-800-
ДО
СВИДАНИЯ
(Your
fifteen
minutes)
(Твои
пятнадцать
минут)
Arrivaderchi!
Арривадерчи!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Sweda, Lonnie Miller, James Danda, Mark Maytorena
Album
Za-Za
date of release
01-06-1993
Attention! Feel free to leave feedback.