Bulletboys - The Show - translation of the lyrics into German

The Show - Bulletboystranslation in German




The Show
Die Show
INTRO
INTRO
Uh
Uh
Uh uh oh oh oh [2x]
Uh uh oh oh oh [2x]
Uh uh oh
Uh uh oh
Bounce baby, take it slow [3x]
Wippe Baby, mach langsam [3x]
Yo
Yo
Then get on the floor
Dann komm auf die Tanzfläche
CHORUS
CHORUS
Show me what you got
Zeig mir, was du drauf hast
Take me to the spot
Bring mich an den Ort
Where you want me to
Wo du willst, dass ich
Touch you, taste you, feel you
Dich berühre, dich schmecke, dich fühle
Show me what you got
Zeig mir, was du drauf hast
Take me to the spot
Bring mich an den Ort
I know you want me to
Ich weiß, du willst, dass ich
Touch you, taste you, feel you
Dich berühre, dich schmecke, dich fühle
On a night like this
In einer Nacht wie dieser
I just can't miss
Kann ich einfach nicht verpassen
The opportunity
Die Gelegenheit
To stroke your sexy body
Deinen sexy Körper zu streicheln
Down on the dance floor
Unten auf der Tanzfläche
But you know I want some more
Aber du weißt, ich will noch mehr
More than just flirtin'
Mehr als nur flirten
I need some body bumpin'
Ich brauche Körper an Körper
REFRAIN
REFRAIN
Baby girl, I see you comin'
Baby Girl, ich seh dich kommen
Wearin' that sexy smile
Mit diesem sexy Lächeln
Temperatures risin'
Die Temperaturen steigen
Send shivers down my spine
Lässt Schauer über meinen Rücken laufen
My heart keeps poundin', baby
Mein Herz hämmert weiter, Baby
You'll give me a heart attack
Du verpasst mir noch einen Herzinfarkt
All systems on overload
Alle Systeme sind überlastet
I know I'm gonna explode
Ich weiß, ich werde explodieren
[Repeat CHORUS]
[Wiederhole CHORUS]
Quick draw, we're down on the floor
Schnell geht's zur Sache, wir sind am Boden
We haven't even started, why you shout for more
Wir haben noch nicht mal angefangen, warum schreist du nach mehr
Can you handle this, why you closin' the door
Kannst du damit umgehen, warum schließt du die Tür
I'll be comin' to you, baby like we was on tour
Ich komm' zu dir, Baby, als wären wir auf Tour
Turn off the lights, I'll put on some rubber...
Mach das Licht aus, ich zieh' Gummi an...
Shoes for runnin' then take off our clothes
Schuhe zum Laufen, dann ziehen wir uns aus
We can tickle and nible
Wir können kitzeln und knabbern
You can ride me just like Evel Knievel
Du kannst mich reiten wie Evel Knievel
Whoa! Wait a minute, check that out!
Whoa! Warte mal, sieh dir das an!
I can see your pussy, cat is out
Ich kann deine Muschi sehen, die Katze ist raus
We'll forget about that, we better concentrate
Vergessen wir das, konzentrieren wir uns besser
I know you gotta get home and it's already late so...
Ich weiß, du musst nach Hause und es ist schon spät, also...
[Repeat CHORUS]
[Wiederhole CHORUS]
[Repeat REFRAIN]
[Wiederhole REFRAIN]
Suppa freak, I got you on my mind
Super Freak, du gehst mir nicht aus dem Kopf
Been thinkin' about your sexy body all the time
Habe die ganze Zeit an deinen sexy Körper gedacht
The things you did to me, it was off the hook
Die Dinge, die du mit mir gemacht hast, das war der Hammer
I guess you really memorized the Kama Sutra book
Ich schätze, du hast das Kama Sutra Buch wirklich auswendig gelernt
I got my own syle and I call it Doggy
Ich hab meinen eigenen Stil und ich nenne ihn Doggy
I know you can't wait 'cause the bed is soggy
Ich weiß, du kannst es kaum erwarten, denn das Bett ist feucht
Must be the rain, don't close your window
Muss der Regen sein, schließ dein Fenster nicht
It doesn't really matter, just enjoy the show
Es ist eigentlich egal, genieß einfach die Show
Sometimes I really rhyme fast, sometimes I rhyme slow
Manchmal reime ich echt schnell, manchmal reime ich langsam
You gotta wait a minute, damn grow, damn grow
Du musst kurz warten, verdammt, werd' steif, verdammt, werd' steif
The rumble in the jungle, let's get it on
Der Rumble im Dschungel, lass es uns tun
Put the pedal to the metal, get the friction on so...
Tritt das Pedal durch, lass die Reibung entstehen, also...
[Repeat CHORUS]
[Wiederhole CHORUS]
[Repeat REFRAIN]
[Wiederhole REFRAIN]
Ahh
Ahh





Writer(s): D'anda, Sweda, Vencent, Torien


Attention! Feel free to leave feedback.