Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parlaves
amb
calma
Ты
говорила
спокойно
Alegria
callada
Тихая
радость
De
les
nits
d'estiu
Летних
ночей
Un
hivern
que
s'acaba
Зима,
что
заканчивается
Però
mai
se
n'anava
Но
так
и
не
уходит
Sensació
persistent
Постоянное
ощущение
Rierol
que
segueix
Ручей,
что
продолжает
I
que
creix
amb
les
pluges
И
растёт
с
дождями
Però
tot
sura
dins
l'aigua
Но
всё
плывёт
в
воде
Vinc
d'una
terra
banyada
pel
mar
Я
с
земли,
омытой
морем
Calfa
pacient
com
el
foc
de
la
llar
Греет
терпеливо,
как
огонь
очага
Vens
amb
l'espurna
blanca
Ты
приходишь
с
белой
искрой
Una
alba
llunyana
l'anunci
tranquil
Далекий
рассвет
спокойное
предвестие
De
la
matinada
Утренней
зари
Una
nova
entrada
Новое
начало
Amarrada
a
la
vora
de
l'aigua
Привязанный
к
кромке
воды
Surant
pel
desig
d'escoltar-te
Плыву
по
желанию
услышать
тебя
La
veu
neta
i
clara
Голос
чистый
и
ясный
Però
tot
el
món
calla
Но
весь
мир
замолкает
Vinc
d'una
terra
banyada
pel
mar
Я
с
земли,
омытой
морем
Calfa
pacient
com
el
foc
de
la
llar
Греет
терпеливо,
как
огонь
очага
Vinc
d'una
terra
banyada
pel
mar
Я
с
земли,
омытой
морем
Calfa
pacient
com
el
foc
de
la
llar
Греет
терпеливо,
как
огонь
очага
Vinc
d'una
terra
banyada
pel
mar
Я
с
земли,
омытой
морем
Calfa
insistent
el
teu
cos
gelat
Греет
настойчиво
твоё
замёрзшее
тело
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adriana Orts
Attention! Feel free to leave feedback.