Bully - Not the Way - translation of the lyrics into German

Not the Way - Bullytranslation in German




Not the Way
Nicht die Art
If you're still up, but stop by
Wenn du noch wach bist, komm vorbei
'Cause I can't get to sleep tonight
Weil ich heute Nacht nicht schlafen kann
I can't help but worry about you
Ich mache mir ständig Sorgen um dich
But not the way that I used to
Aber nicht so, wie ich es früher tat
Since then, since then, it eats me alive
Seitdem, seitdem, frisst es mich lebendig auf
Kills me, I love it, and I despise
Es bringt mich um, ich liebe es und ich verachte es
A moment of weakness right under my mind
Ein Moment der Schwäche, direkt in meinem Kopf
It's nothin', it's nothin', it's nothin'
Es ist nichts, es ist nichts, es ist nichts
And they call me (callin', callin', callin', callin' me)
Und sie rufen mich an (rufen, rufen, rufen, rufen mich)
'Cause they want to brag,
Weil sie angeben wollen,
they want me to bleed (callin', callin', callin', callin' me)
sie wollen, dass ich blute (rufen, rufen, rufen, rufen mich)
I won't come clean (callin', callin', callin', callin' me)
Ich werde nicht reinen Tisch machen (rufen, rufen, rufen, rufen mich)
Don't worry, I got you
Keine Sorge, ich steh zu dir
Everyone gets quiet enough
Alle werden ganz still
When I'm around and you come up
Wenn ich in der Nähe bin und du zur Sprache kommst
But I know that they're talkin' about you
Aber ich weiß, dass sie über dich reden
And not the way that they used to
Und nicht so, wie sie es früher taten
Since then, since then, it eats me alive
Seitdem, seitdem, frisst es mich lebendig auf
It kills me, I love it, and I despise
Es bringt mich um, ich liebe es und ich verachte es
A moment of weakness right under my mind
Ein Moment der Schwäche, direkt in meinem Kopf
It's nothin', it's nothin', it's nothin'
Es ist nichts, es ist nichts, es ist nichts
And they call me (callin', callin', callin', callin' me)
Und sie rufen mich an (rufen, rufen, rufen, rufen mich)
'Cause they want to brag,
Weil sie angeben wollen,
they want me to bleed (callin', callin', callin', callin' me)
sie wollen, dass ich blute (rufen, rufen, rufen, rufen mich)
I won't come clean (callin', callin', callin', callin' me)
Ich werde nicht reinen Tisch machen (rufen, rufen, rufen, rufen mich)
Don't worry, I got you
Keine Sorge, ich steh zu dir
I'm never gonna talk again
Ich werde nie wieder sprechen
I'm never gonna talk again
Ich werde nie wieder sprechen
And they call me (callin', callin', callin', callin' me)
Und sie rufen mich an (rufen, rufen, rufen, rufen mich)
'Cause they want to brag,
Weil sie angeben wollen,
they want me to bleed (callin', callin', callin', callin' me)
sie wollen, dass ich blute (rufen, rufen, rufen, rufen mich)
I'm not comin' clean (callin', callin', callin', callin' me)
Ich werde nicht reinen Tisch machen (rufen, rufen, rufen, rufen mich)
Don't worry, I got you
Keine Sorge, ich steh zu dir
If you're still up, but stop by
Wenn du noch wach bist, komm vorbei
So I can get some sleep tonight
Damit ich heute Nacht etwas Schlaf bekomme





Writer(s): Alicia Bognanno


Attention! Feel free to leave feedback.